Kultura

Pozorišna kritika

Hrabro tumačenje Euripida

„Bahantkinje”, Euripid/Stafan Valdemar Holm, Narodno pozorište u Beogradu

Scena iz predstave „Bahantkinje”

U scenskoj realizaciji „Bahantkinja”, poslednje Euripidove tragedije (oko 406 p.n.e.), koju je napisaobuntovni, marginalizovani, često ismevan, na kraju i samoizgnan pisac, reditelj Stafan Valdemar Holm se nije odlučio za neki oblik direktne društveno-političke aktuelizacije. Euripidov bujan i raskošan tekst, krcat protivurečnostima i neobuzdanim strastima, nije, dakle, značenjski konkretnije osavremenjen, kao što je to, na primer, bio slučaj sa čuvenom predstavom Ričarda Šeknera iz 1968. godine, koji je radnju postavio u kontekst hipi-psihodelije, dovodeći je u jasnu vezu sa ratom u Vijetnamu. U formalnom pogledu:izbora kostima (scenografija i kostimografija Bente Luke Miler), kao i muzike (Rolingstons, Džoan Džet, Tim Bakli), Holmova predstava jeste savremena, dok na idejnom planu ona komunicira metaforički, baveći se univerzalnim sukobima racionalnog i iracionalnog mišljenja, razuma i strasti, ograničenja i sputavanja, kao i tragičnošću oholosti i posledicama zaslepljujuće želje za vlašću.

Zbog odsustva rediteljske preciznosti i linearnog, konzistentnog toka misli, odnosno puštanja Euripidove stihijske i sugestivne, često neuhvatljive dramske snage, da govori za sebe, često se, tokom predstave, stvara utisak o njenoj nedoslednosti. Različitost kvaliteta igre glumaca dodatno komplikuje recepciju predstave, odnosno dalje doprinosi tom utisku o njenoj nekoherentnosti. Nenad Stojmenović, u ulozi Dionisa, ograničeno ga je prikazao kao feminiziranog, nežnog, zavodljivo stidljivog. Lik je bled i jednostran, ne uspeva da artikuliše zanosnu, transcendentalnu moć dionizijskih principa. Igor Đorđević, kao Pentej, iako ubedljiviji od Stojmenovića, sveo je lik na prikaz oholog vladara, tvrdoglavog i samouverenog. Likovi Dionisa i Penteja su grube skice, nema u njima bitnijih protivurečnosti, grčevitih borbi koje bi stvorile tragičku dubinu. Za ovu njihovu pojednostavljenost može se naći idejno opravdanje, u smislu da oni označavaju sukob dva suprotna pogleda na svet, dionizijski protiv apolonskog. Ipak, ta vrsta polarizacije na sceni nije uverljiva, naivna je, zbog čega se ljušte potencijalna scenska značenja likova. Bahantkinje su, takođe, šematski postavljene, najčešće su bezbojne i zgrčene (Stela Ćetković – Alfa, Nela Mihailović – Beta, Jelena Helc – Gama, Daniela Kuzmanović – Delta).

S druge strane, Tanasije Uzunović (Kadmo), Marko Nikolić (Tiresija), Slobodan Beštić (Glasnik) i Radmila Živković (Agava) igrali su suptilnije i mnogo uverljivije, uspevajući da na sceni iznesu gustu, složenu, tragičku snagu likova. U predstavi je vrlo efektno ostvaren i senzualno-emotivni plan radnje, pri čemu je dionizijska čulnost zanimljivo artikulisana kroz rokenrol nasleđe:Bahantkinje ekstatično pevaju i/ili plešu, u transu, uz pesme Džoan Džet i Rolingstonsa (indikativne „I Love Rock And Roll” i „Satisfaction”). Time se, implicitno, savremena pop-kultura tumači kroz dionizijski kult, ritualno sjedinjavanje ritma, seksualnosti i nasilja. Finale predstave, scena Agavinog užasavajućeg prepoznavanja tela njenog mrtvog sina, posebno  je uzbudljivo rešena. Na scenu se, u maniru hipernaturalističkog teatra surovosti, iznose živi, ogromni komadi raskomadanog mesa, što izaziva prilično mučna osećanja (nekoliko gledalaca je, na pretpremijeri, tokom ove scene, napustilo salu!). Ovaj provokativan, hrabar i veoma emotivan završetak, u određenoj meri, pokriva nedostatke predstave. Odsustvo koherencije koje, tokom predstave, često smeta, na kraju dobija osobenu vrstu opravdanja.

Recepcija i procena ove predstave nisu jednostavni procesi, već su, naprotiv, osuđeni na brojne komplikacije i nedoumice. Njena stilska heterogenost i (prividni) nedostatak koncepta očigledno su, iako paradoksalno, koncept, namera, pri čemu takav izbor ponekad funkcioniše, a ponekada ne. Procena vrednosti „Bahantkinja” zavisi od pozicije posmatranja. Sa iracionalnog, senzualnog, intuitivnog stanovišta, predstava je vrlo delotvorna i inspirativna. Sa drugog, racionalnijeg polazišta, ona je dosta problematična, zbog niza dramaturških i stilskih manjkavosti. Odsustvo čistog kritičarskog stava o Holmovoj predstavi,rezultat je njene krajnje specifičnosti, teškoće da se zauzme relevantan ugao njenog posmatranja. U svakom slučaju, ove „Bahantkinje” su izazovne, hrabre i potrebne sceni nacionalnog teatra.

Ana Tasić
objavljeno: 28/02/2010

Poslednji komentari

Marija Stoisavljevic | 08/03/2010 16:15

Gledala sam predstavu i zakljuchujem da je izgubljena u mnogome veza sa Euripidovim originalom u atmosferi, time ostajem razocharana i kostimima koji su modernizovani bez opravdanog razloga jer time umesto efekta povezivanja antike sa savremenim dobom, postize se da se banalizuje chitav kontekst! Simpatichno mi je reshenje muzike ali takodje mislim da je prilichno nemashtovita scena. Fantastichna gluma je u stvari i ostavila utisak dobre predstave ali to nema realnu podrshku.

Dusan Pavlovic | 09/07/2010 20:09

predstavu nisam gledao,celu, ni uzivo..samo neke klipove,i procitao tematikuod predstave..ali je zasigurno, vredna svake paznje.. postoje vec postavljeni komentari,koji su apsolutno zaokruzili sve aspekte,ovog dela..lepo recheno.. ;)

Mira Kovacevic | 25/09/2010 18:06

Mada u pocetku ima dosta "recitovanja", u drugom delu me je predstava "uhvatila", cak ne samim tekstom, nego atmosferom i savremenoscu. Vise nego naturalisticki elementi u scenskom prikazu, sokiralo me je sto je nesto napisano pre 2,500g. i danas tako zivo i aktuelno.