Meni

Култура

Васко Попа први пут преведен у Италији

Заслугом угледног италијанског часописа „У облику речи”, који излази у Болоњи, представљен је обиман двојезички избор из поезије нашег „песника света”

Васко Попа

За Васка Попу (1922-1991) кажу да је био песник света. Добитник је међународних литерарних признања,његове књиге преведене су на двадесетак језика (песник и есејист Ален Боске је превео Попину поезију на француски,Октавио Паз је заслужан за преводе на шпански),а био је и често позиваннакњижевнеманифестацијеширом света. Тада је упознао многе признате писце и песнике (Надин Гордимер,Сол Белоу,Артур Милер,Тадеуш Ружевич,Ђанкарло Вигорели...) од којих су му неки,почев од енглеског песника Теда Хјуза, Мексиканца Октавија Паса и земљака Чарлса Симића (песма „Пирамиде и куле“), посветили стихове. Дружио се и са Борхесом коме је он посветио песму „Песников хлеб”,док је нобеловцу Гинтеру Грасу позирао за портрет.

Иако један од најпревођенијих српских песника у свету, Васко Попа доскоро није био превођен у Италији. Тек недавно, заслугом угледног италијанског часописа „In forma di parole” („У облику речи”), који излази у Болоњи, а познат је по томе што објављује поезију најистакнутијих европских песника, представљен је обиман двојезички избор из поезије Васка Попе „Васко Попа, песме“.

Ово прво велико издање нашег песника на италијанском приредио је Лоренцо Касон, који у опширној Белешци о поезији Васка Попе, између осталог, пише да је Попа, као велики послератни југословенски песник, изузетно цењен у отаџбини, био харизматична и ауторитативна фигура. Он сматра да је поета „започео одлучујући преокрет у књижевној историји сопствене земље. Обележавајући неповратни растанак са доктрином социјалистичког реализма и противећи се цензури и прогонима, поновно је потврдио, изнутра, апсолутну аутономију песничког говора, своје право да остане веран једино самом себи“.

У надахнутом поговору, који је потписао Дан Октавијан Ћепрага (професор румунске књижевности на универзитету у Падови), уз детаљну анализу најзначајнијих Попиних књига и циклуса као што су „Кора” и „Врати ми моје крпице”, подвучено је да је реч о песнику изузетног, европског формата.

Марио Андреа Ригони, универзитетски професор италијанске литературе, књижевни критичар и есејиста, у надахнутом приказу, насловљеном „ Песник чаробњак који је опевао ослобођење Балкана“, објављеном у културној рубрици дневника „Коријере дела сера“, подсећа да, мада су Попине одабране песме још 1969. објављене на енглеском (Selected poems, Penguin books), по избору Теда Хјуза, а да је годину дана касније, у преводу Чарлса Симића, објављен и други зборник (The little box, The Charioteer press), италијански читаоци су тек сада у прилици да се упознају са стваралаштвом Васка Попе. Двадесет година након песникове смрти, у монографском издању (поменутог) италијанског часописа, на 292 странице, представљен је интегрални превод три Попине песничке збирке: „Непочин поље” (1956), „Усправна земља“ (1972) и „Вучја со“ (1975).

Ригони такође (као Касон) истиче да је великан српске поезије слављен у Србији иако је игнорисао социјалистички реализам. Затим примећује да Ћепрага, у одличном поговору књиге, правилно уочава да Попино дело омогућава да „измеримо не само ломљаву која нас је раздвојила него и дистанцу коју треба превазићи да би велику поезију Источне Европе, створену током ових последњих шездесет година, с пуним правом, поново сместили на заједнички интелектуални и духовни фронт“.

Снежана Симић

објављено: 09.10.2011

Последњи коментари

jovan veleski | 09/10/2011 17:00

Zasto Gospode nema vishe vakvih ljudi?

Tijana M. Djerkovic | 10/10/2011 15:22

Vasko Popa objavljen je u Italiji prvi put u Antologiji Poesia serba contemporanea u izdanju Forum/Quinta Generazione, koja je izasla kao dodatak casopisa Quinta Generazione, u Forliju, jos daleke 1988. godine oktobra meseca, u prevodu Sandra Damianija, u dvojezicnom izdanju.

ivana stil | 10/10/2011 16:35

..vansreijski,sveski,jedinstveni,neponovljivi Vasko Popa pesnik sveta!

За Ваш уређај постоји Андроид апликација, желите ли да је инсталирате?

Инсталирај Касније