Свет
Чиле хоће истину о Нерудином крају
Посмртни остаци нобеловца биће ископани да би се утврдило да ли је поету отровала Пиночеова хунта
Да ли се заиста Салвадор Аљенде убио калашњиковом који му је поклонио Фидел Кастро и шта се то десило са организмом највећег чилеанског песника Пабла Неруде, па да умре у болници неколико дана пошто је његов блиски пријатељ, први социјалистички председник Чилеа, напустио овај свет.
Одговоре на ова питања отворена тог далеког 11. септембра 1973. када је уз помоћ САД генерал Пиноче извео свој крвави пуч, Чилеанци безуспешно траже већ 48 година. Званична верзија трагичних смрти двојице знаменитих сународника потурена им је недуго пошто је Пиноче завео страховладу: Салвадор Аљенде извршио је самоубиство у радној соби председничке палате Монеда, не желећи да се жив преда војним пучистима, док је Пабло Неруда неколико дана после тога пребачен у болницу, где је умро од рака од кога је боловао неколико година.
Било је то 23. септембра 1973. године, само дванаест дана после Аљендеове смрти, и пар дана пошто му је у кућу на мору упала војна полиција. Нобеловац им је тада рекао: „Претражите добро, ништа није тако опасно као поезија”.
Садашњи председник Комунистичке партије Чилеа Гиљермо Теијиер затражио је пре неки дан да се посмртни остаци великог песника ископају и да се утврди како је заиста умро Пабло Неруда. На то га је нагнао интервју објављен у мексичком часопису „Прогресо”, у коме Нерудин пријатељ тврди да је био поред болесника дан пре његове смрти, да се песник добро осећао, да је планирао да сутрадан отпутује у егзил у Мексико. Слично говори и Гонсало Мартинес, бивши амбасадор Мексика у Чилеу који га је такође посетио у болници неколико сати пре смрти, како би се договорили око пута.
„Неруда је мирно разговарао, шетао је по болничкој соби, размењивали смо политичка мишљења, говорио је шта ће да понесе на пут. А онда би нагло почео да се двоуми, да ли да оде или подели судбину са својим народом”, каже бивши мексички амбасадор.
Штампа је тада писала како су песнику на дан смрти дали таблете против болова, и да су оне проузроковале престанак рада срца, што је различито од болничке умрлице, у којој пише да је преминули пао у кому због терминалног стадијума рака простате.
Мартинес тврди да га је превезао у болницу Санта Марија, јер су у његове три куће свакодневно упадали војници ради претреса. До болнице га је пратила и његова дугогодишња сапутница Матилде Урутиа. До последњег дана диктирао јој је песме, које је објавила тек тринаест година после Нерудине смрти.
Одлазак Пабла Неруде, кога је потоњи нобеловац Габријел Гарсија Маркес назвао највећим песником Латинске Америке, одјекнула је у целом свету. Пиноче је одбио да изда дозволу за јавну сахрану и тврдио да народ мора да се придржава строгих одредаба полицијског часа. Упркос томе, хиљаде Чилеанаца изашли су на улицу и придружили се погребној поворци, протестујући против војне диктатуре.
Пиноче је владао гвозденом песницом до 1990, пуних 16 година. Са власти се спустио златним падобраном, па је 2006. у 91. години умро неосуђен, иако је против њега покренут судски процес због више стотина убистава. На гробу није било песника да га мртвог застрашују.
А Нерудине песме и данас одјекују светом, који тражи да сазна да ли је болесни поета заиста толико застрашио диктатора да је решио да његов неминовни крај убрза.
Последњи коментари
Не знам да ли је Пиноче убио Неруду, не знам ни да ли је то, на крају крајева, толико битно. Али јесте убио и јесте згазио оно што је нежни цвет Нерудине поезије описивао. Пиночеов духовни отац, Франциско Франко је, на крају крајева, убио једног Федерика Гарсију Лорку. Велики шпански поета бачен је у ко зна коју пасју јаму. И данас кажу: 'нека га не ископавају. Зар је то, на крају крајева, и важно? Толики су умрли'. Можда. Можда, заиста, и није важно. Јер Лоркина поезија, као и Нерудина, у свим је песничким збиркама овога света. А ко још посећује гробове генералисимуса са танким брковима и дугачким лентама, Франциска Франка и Густава Пиночеа, ко још чита њихова дела? Њихова сабрана дела су њихова сабрана недела, овековечена Пикасовом 'Герником', Лоркином 'Романсом шпанске жандармерије', Нерудином песмом 'Објашњавам неке ствари', и потресном поемом 'Јама' убијеног песника Ивана Горана Ковачића.
@Obican plebejac | 05/06/2011 15:54 1: Ne vidim razliku izmedju Pinoceove i Luscenkove politike. Njih dvojica mozda nisu u srodstvu, ali su im politike rodjene sestre (samo posvadjane). 2: Kritike o Pinoceovom 'fasizmu' bi ste morali da uputite onima koji su ga doveli na vlast (CIA i H. Kissinger) a ne meni. 3: Mozda je sve pocelo oko Bakra, ali isti svake godine sve manje ucestvuje u cileanskom izvozu 4: Pinoce je (kao i H. Kissinger) otisao zato sto je R. Regan odlucio da promeni svoju politiku u J. Americi, a godina 1982 je bila godina velike svetske ekonomske krize, bas kao i danas. 5: Cileanci u Ameriku ulaze sa formularom i slikom (bas kao i druge povlastene nacije, Nemci ili Japanci na primer), price o njihovom iseljavanju su vasa fantazija. Obavestite se o njihovom tacnom broju na imigracionom sajtu americke administracije. 6: Da je nas desnicala bilo na vreme u dovoljnom broju sada ne bi smo celu Srbiju mogli da vidimo sa tornja na Avali!
@Misa Veselinovic | 05/06/2011 20:07. Uporedite statistike o procentu nezaposlenih u Brazilu u proteklih 10 godina i broju imigranata iz Brazila u Ameriku (sa web stranice americkog DHS-a) u istom periodu, posto nisam siguran da znate o cemu pricate.






