среда, 14.11.2018. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 22:47

Јединствен програм на два језика

Аутор: Милан Момчиловићсреда, 14.10.2009. у 22:00
Министар Жарко Обрадовић уручује индекс студенткињи права Разији Јакупи (Фото М. Момчиловић)

Медвеђа – Отварањем одељења Правног и Економског факултета Нишког универзитета у Медвеђи реализована је неколико година стара идеја о високом образовању на матерњем језику у вишенационалним општинама на југу Србије. Министарство просвете је уз помоћ страних донатора обезбедило средства за опремање просторија за оба високошколска одељења у згради овдашње основне школе. Студентима је на располагању, поред засебног улаза у зграду, и један амфитеатар, три учионице, кабинет информатике и скриптарница.

Иако су новоотворена одељења могла да приме по 65 бруцоша, на оба факултета уписала су се укупно 52 свршена средњошколца. Нешто веће интересовање било је за Правни факултет на којем ће студирати 33 студента, њих 30 на буџету. Петоро будућих правника је из редова Албанаца који чине четвртину становништва ове општине. Одељење Економског факултета има деветнаесторо студената, од којих четворо младих Албанаца, и сви они ће се школовати о трошку републичког буџета.

Млади Албанци први пут имају прилику да слушају наставу на матерњем језику, односно предавања која држе професори Универзитета у Нишу симултано се преводе на албански. Новоуписани студенти учиће из уџбеника који су штампани на оба језика. То практично значи да је настава јединствена и да се изводи по програмима Министарства просвете Србије.

– На ову шансу чекала сам пуних девет година, јер родитељи нису имали пара да ме школују ван Медвеђе. Знам српски, али је важно да могу да студирам на албанском и да добијем диплому признату у Србији – каже Разија Јакупи, студент права.

И Раде Перовић се радује из истих разлога, јер му је држава обезбедила могућност да студира у свом родном месту.

Највише новопечених високошколаца је из Медвеђе и околних места – Лесковца, Лебана и Бојника, али их има и из других крајева. Један од њих је Београђанин Дејан Младеновић.

– Родитељи су ми рођени у Медвеђи и дошао сам овде, јер у Београду нисам могао да се упишем на терет буџета – каже Дејан.

– Ово је нова перспектива за младе овог краја којима су обезбеђени европски стандарди у школовању и могућност да студирају у свом крају и да ту остану. Посебно је то важно за остваривање права на студије на матерњем језику. То је стратешки корак државе у развоју ове општине, једне од најнеразвијенијих у Србији – рекао је премијер Србије Мирко Цветковић, отварајући одељења Правног и Економског факултета у Медвеђи. Премијер Цветковић је додао да је у току израда студије изводљивости за отварање „оваквих институција“ и у Бујановцу и Прешеву.

И министар просвете Жарко Обрадовић најавио је да се „многе ствари везане за образовање спуштају на ниво општина“. Скупштина Србије усвојила је амандмане којима се побољшава Закон о уџбеницима за образовање младих Албанаца.


Коментари6
fc279
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Pera Pera
Za vreme Titove komunisticke Jugoslavije , Srbija je osnovala univerzitet u Pristini , gde su se skolovali albanci o trosku naseg glupog naroda , pa znamo kako dobro nam je to donelo ! Ponovo se pravi zavera , da ih pripremimo za otkidanje jos jednog dela teritorije Srbije. Vrlo " inteligentan " potez , i to jos na njihovom maternjem - albanskom jeziku . Nije dosta sto su , uz pomoc Amerike , oteli Kosovo . Ko uopste inicira i donosi takve samoubilacke odluke ? EU ??? A srpski politicari se poslusno povinuju svakoj njihovoj zelji , cak , i na stetu sopstvene egzistencije ?
micaUS
U Americi postoje bilingvalne skole, osnovne i srednje (uglavnom za spanski kao drugi jezik) u delovima zemlje gde ima dosta ljudi iz Latino podrucja. moja cerka radi u jednoj takvoj skoli. Ovo je pozitivan korak jer je cilj da se Albanci u Srbiji ne otudjuju jos vise jer ako nadju svoj interes u vemu ovome i stabilnost ce biti veca. treba biti pragmatican, a ne politizovati sve i istrivati besmislene principe.
tanja takic
za koju zemlju se skoluju ti stuenti na albanskom? sluzbeni jezik zemlje u kojoj zive je srski. ko ce da ih zaposli ako ne govore srpski? gde ce srpski pravnik sa samo znanjem albanskog da nadje posao? naravno da ce da teze da se prikljuce zemlji u kojoj mogu da koriste albanski jezik. necinise nikakva korist srpskim albancima tako sto ih obrazujete na albanskom. kroz to ih izolujete i ne omogucavate im da se integrisu u drustvo. jezik je sredstvo integracije i tako mora biti shvacen i u srbiji.
Петар Миловановић
«Индексе Правног и Економског факултета Нишког универзитета у Медвеђи добила 52 бруцоша, а предавања ће бити симултано превођена са српског на албански». Просто човек да не поверује шта ови раде у својој рођеној земљи!? Па где ће тај који заврши студије уз симултано превођење са српског на албански језик да живи и ради и каква ће корист бити од њега ако му увек треба преводилац? Да би неког емигранта примили у некој западној земљи од њега траже знање језика државе у којој борави, ако не зна иде на курс да научи. На Новосадском универзитету био је један албанац из Приштине на нашој групи, који није довољно добро знао српски језик, па је напустио студије у другом семестру. Знао је са нама да прича о општим стварима, али кад треба да одговара градиво, није знао да бекне! Јесте, тражио је да одговара на албанском, али нису имали преводиоца!
Consul Romanum
Predlog; probajte to u USA, Velikoj Britaniji, Francuskoj,Danskoj,Norveskoj,Italiji,Spaniji,Kostariki, Holandiji,Albaniji,Hrvatskoj,i ostalim drzavama clanica OUN.

ПРИКАЖИ ЈОШ

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Архива Импресум О нама Контакт Претплата Оглашавање Правила коришћења Бизнис Клуб Правила о приватности

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља