понедељак, 18.11.2019. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 16:45

Руска драма „Мисис Толстој” у Народном позоришту

Аутор: Танјугуторак, 31.05.2011. у 15:11
Танасије Узуновић и Нада Блам играју главну улогу у представи "Мисис Толстој" Фото:Драган Јевремовић

 БЕОГРАД – Представа „Мисис Толстој” савременог руског писца Сергеја Коковкина, у режији Радослава Миленковића, биће премијерно изведена на сцени „Раша Плаовић” 4. јуна, најавио је данас управник националног театра Божидар Ђуровић.

Тим поводом аутор ће бити гост Београда, а 5. јуна биће приређен сусрет са њим у Народном позоришту.

Ђуровић је на конференцији за новинаре подсетио да је „Мисис Толстој” последња премијера на сцени „Раша Плаовић” пре њеног реновирања и додао да радови треба да буду завршени до отварања наредне сезоне - 12. септембра.

Драму о славном Лаву Николајевичу Толстоју и његовој супрузи, али и о односу мушкарца и жене и браку уопште превео је Новица Антић.

Драматург представе је доскорашња директорка Драме Ивана Димић, која је у међувремену поднела оставку.

В.д. директора Драме Молина Удовички истакла је задовољство што је Народно позориште реализовало представу сопственим снагама, што значи са глумцима из свог ансамбла и уметничким сарадницима из куће.

Грофа и Грофицу играју Танасије Узуновић и Нада Блам. Партнери су им Драган Николић (млађи), Небојша Кундачина, Бојана Стефановић, Михаило Лађевац и Павле Јеринић.

Сценографију је креирао Борис Максимовић, костиме Олга Мрђеновић, а музику је изабрао Миленковића.

Познати редитељ је истакао да је захвалан Димићевој која га је позвала да ради ову драму, што је и његов први ангажман у националном театру.

„Генерално волим руске писце и позоришне комаде. У протеклих 15-ак година нарадио сам се драма из руског 'Гвозденог века'. То су углавном биле приче о беди у транзицији”, рекао је он додајући да је овај комад другачији и да приказује последње дане брачног пара Толстој.

„Свет комада је утемељен у историјским чињеницама, али је прича фикција. Мислим да ће тема и питања која Коковкин покреће бити интересантни и онима који нису чули за Толстоја, ако такви постоје, и књижевним стручњацима”, казао је редитељ.

Он је објаснио да се „ради о паклу који једни другима правимо у браку, о преплитању љубави и мржње и томе како својим опсесијама тратимо живот”, а испоставља се да „живимо само док волимо”.

Узуновић је приметио да је у овој драми најважнији однос између мушкарца - генија и жене која је 16 пута ручно преписивала његов „Рат и мир” .

Нада Блам је изјавила да је тешко играти ликове оптерећене биографијом, али да овде у првом плану није стварна биографија већ однос двоје људи и њихових опсесија.

„Љубав као и мржња често пређе у опсесију. Софија Толстој је била потпуно посвећена мужу, родила му је 16 деце, ручно преписивала романе. Он је пре ње имао љубавнице, а када при крају живота реши да тестаментом све остави свом идеолошком следбенику Черткову, њој се 'врате' све лоше ствари које памти и мужевљеве љубавнице постају њена опсесија”, испричала је Блам.


Коментари0
00dfe
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна / Вести култура и забава

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља