среда, 27.03.2019. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 22:56

Шта све не смеш кад си уметник и дипломата

Аутор: Зорана Шуваковићнедеља, 05.04.2015. у 09:15
Из представе „Гутај, гутај” (Фото Театро Еспањол , J. Навал)

Од нашег специјалног извештача

Мадрид – У древном позоришту Театро Еспањол на централном мадридском тргу Свете Ане сваке вечери публика дугим аплаузом поздравља горки хумор и изврсну изведбу комедије фарсе „Гутај, гутај”, чији је аутор драмски писац Ињиго Рамирес де Аро. У комаду се повезује прошло и садашње време: краљ Фернандо Седми (1784–1833), један од најомраженијих владара у историји Шпаније, кога тумачи шпански глумац Фернандо Албису диже се из гроба да провери како данас стоје ствари. И у сусрету са многим личностима из тренутног политичког миљеа долази до закључка који га је бескрајно увеселио: „Све се мења да би све остало исто. Инквизиција је трајно духовно стање Шпаније.”

Ињиго Рамирес де Аро биће у Београду 19. априла када се на његову представу „Гутај, гутај” после двадесет и пет извођења, коначно спусти завеса и на репертоар најстаријег позоришта у Шпанији дође нови комад. У Србији мора да спакује кофере, напусти стан, поспреми документе, књиге и софтвере из амбасаде Шпаније и да своју канцеларију уступи другом дипломатском намештенику. По налогу Министарства спољних послова Шпаније, 26. априла напушта Београд, а следећег дана јавља се на посао у Мадриду где ће бити распоређен на њему непознато радно место. На његову дипломатску каријеру дугу 32 године, спушта се, такође, завеса, и вероватно му се никад више неће пружити шанса да постане амбасадор.

Рамирес де Аро је на дужност отправника послова у амбасаду Шпаније дошао прошлог септембра, а већ 26. марта када је пред публиком по други пут извођено његово дело (после премијере 25. марта) званични Мадрид донео је одлуку да га разреши дипломатске функције у Београду. По објашњењу шпанског министарства одлука је донета зато што је Рамирес де Аро својим изјавама „нанео штету угледу Шпаније”.

Најављујући премијеру свог новог комада у Театру Еспањол, Рамирес де Аро је пред шпанским новинарима у Мадриду рекао исто оно што закључује и краљ Фернандо Седми, главни јунак његове сатире: „Инквизиција се данас примењује, као и пре две стотине година.” Отишао је и даље од фикције и као доказ за ову тврдњу изнео је пример из свог личног живота. Свог шефа, шпанског министра спољних послова, Хосеа Мануела Гарсију Маргаља, назвао је инквизитором. Министар му је, наводно у Њујорку, док је обављао дужност културног аташеа, рекао да никад неће постати амбасадор због његових драма у којима критикује католичку цркву. Увређени уметник, кренуо је да брани своје дело недипломатским методама: и најављујући свој нови комад који баш говори о инквизицији и прогонима, заборавио је да му се већ расклимала дипломатска столица у Београду. У Мадриду је у том тренутку већ био именован нови шпански амбасадор, а Рамирес де Аро је добио место број два, заменика амбасадора и аташеа за културу.

Али после тих изјава у Мадриду, које је објавила „Политика”, а прећутали шпански медији, Рамиреса де Ароа, чекало је ново непријатно изненађење. Наложено му је да се врати у Мадрид. Смењен је и са свог утешног места, аташеа за културу у Београду.


Ињиго Рамирес де Аро (Фото С. Момиров)

То је био подстицај за шпанске медије да се распишу о представи „Гутај, гутај”, публика је појурила у позориште. Упркос ставу „званичних органа”, позната политичарка, и кандидаткиња владајуће конзервативне странке за градоначелницу Мадрида, Есперанса Агире, дошла је да види „Гутај, гутај”. Агире је иначе снаја ражалованог дипломате, жена његовог брата. „Уживала је у изведби, смештена у једној дискретној ложи Театра Еспањол”, објавио је мадридски „Мундо”, који је њено присуство протумачио као подршку деверу.

Заплет на сцени Театра Еспањол, без сумње је динамичан и ангажован, оцењују позоришни критичари у Мадриду. Посебан ритам историјско-савременој фарси, дају професионално изведене музичке нумере које на вешт начин спајају болеро, фламенко, реп и рокенрол. „Гутај, гутај”, критика упоређује по вредности, са мјузиклима изведеним на Бродвеју.

Али оно што се дешавало иза сцене у вези са аутором представе, још је динамичније и интригантније, баш зато што је ово изборна година за Шпанију и што се јавно мњење раздвојило на поборнике суштинских промена и на присталице очувања постојећег политичког система.

И пре него што се сазнало за смену Рамиреса де Ароа, „Мундо” је написао да је његова представа „темпирана бомба”, јер на позорницу ставља, раме уз раме са омраженим краљем, кључне личности из актуелног политичког живота.

После смене, добија ореол представе чији је аутор жртва владајуће класе. Руку на срце, ниједан намештеник, било где у свету, не би могао некажњено свог шефа да назове инквизитором.

Са друге стране, мало би који шеф рекао отворено свом намештенику да не може да постане амбасадор зато што се у његовом делу писаном пре десетак година, и извођеном у Мадриду, Лисабону, Паризу и Њујорку, критикује црква. То би се у дипломатији урадило много дискретније, а са истим ефектом.

Да ли је неко профитирао из свега овога: уметност, култура, дипломатија, медији, Рамирес де Аро, или можда министар спољних послова? Оштећени су многи. Београд зато што губи сјајног аташеа способног да доведе најбоље уметнике са Иберијског полуострва, Мадрид зато што ће се по престоници проносити вести да је дипломата смењен јер је прекорачио ограничења своје дипломатске професије зарад уметничких слобода, Рамирес де Аро, што мора да се пакује и распакује... А медији, е, па они су имали о чему да пишу.

„Осећам се као да сам из живота ушао у свој комад ’Гутај, гутај’”, каже на све то ражаловани Рамирес де Аро, и додаје да је у овом случају живот имитирао уметност.


Коментари1
a8631
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Zoin Mihailo
Španci imaju komediju farsu "Gutaj, gutaj" Mi imamo nenapisanu komediju, farsu i tragediju "Gutaj, Gutaj, Gutaj" Zavisi koliko smo garnitura vlasti preživeli.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља