среда, 19.09.2018. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 16:11

Црњански је идеалан филмски јунак

Биографија нашег великог писца делује као да је преписана из неког авантуристичког романа – каже Данило Бећковић, редитељ документарца „Црњански…”
Аутор: Бранка Богавацчетвртак, 24.03.2016. у 21:05
Милош Црњански, Данило Бећковић (Фото:документација Политике)

У Културном центру Србије у Паризу 17. марта приказан је документарни филм „Црњански…” редитеља Данила Бећковића. Славица Петровић, директор центра, поздравила је прилично бројну публику, иако се то вече поклапало са отварањем Салона књига. Ипак, било је оних које је знатижеља за Црњанским довела у центар града. Била је то изузетна прилика да се сагледа његов живот после мање од тридесет година када је овде био у жижи по преводу његових „Сеоба”. Филм је приказан у оквиру „Фестивала Европа око Европе”, који је основала Ирина Билић и која је после пројекције рекла да он равноправно представља ауторски филм малих и великих европских кинематографија, као и да је филм о Црњанском прави креативни истраживачки документарни филм.

Филм је топло поздрављен, а његов аутор Данило Бећковић каже да је Црњански идеалан филмски јунак.

– Његова биографија делује као да је преписана из неког авантуристичког романа – објашњава Бећковић. – На почетку филма набрајамо шта је све био у животу: писац, песник, дипломата, новинар, авио-ентузијаста, учесник у двобоју, фудбалер, сликар, књиговођа, професор у средњој школи… За разлику од неких његових колега за које не можемо рећи много више од тога да су се родили, писали и умрли, о његовом животу би се могли написати цели томови. Живот Црњанског пратио је бурну судбину српског народа од краја 19. до седамдесетих година 20. века. Историјски догађаји су у већој мери него код било ког другог српског писца, осим можда Његоша, одредили његов животни пут. Такође је и његово дело у великој мери политично. Судбина појединца је код њега увек нераскидиво повезана са судбином национа. Зато је филм о Милошу Црњанском и филм о српској историји.

Опсесивне теме Црњанског су сеобе и живот емиграната. Оне се данас чине актуелнијим него икада. О томе редитељ филма каже:

– Емиграција у време Црњанског није била исто што и сада. На страну то што су се и западна друштва тада опорављала од последица Другог светског рата. У питању је била издвојеност из матичне средине каква је данас, са модерним телекомуникацијама, интернетом, сателитском телевизијом – потпуно немогућа. Многима се позиција емигранта и политичког прогнаника у Лондону чини романтичном. Данас свако ко отпутује ван Србије на две недеље одмах пише роман о свом емигрантском искуству. Међутим, за Црњанског су године проведене у егзилу биле веома мучне. У Југославији није могао да објављује, а у Лондону није имао за кога. Уста су му годинама била везана, а понижења која је прошао огромна. Чим су међународна поткусуривања довела до тога да се диктатура у Југославији мало олабави, он је пожурио да се врати свом народу и свом језику, без обзира на сва шиканирања која је с времена на време морао да истрпи. Кад је реч о српским сеобама, оне и даље трају, само нису тако видљиве као сеобе неких других народа.

На питање да ли је Црњански и даље актуелан, Данило Бећковић је одговорио:

– Ми смо чудна средина у којој никада ништа не пролази и ниједна свађа не застарева. И данас би многи хтели да се обрачунавају са Црњанским и да га отпишу јер није био политички коректан у време када политичка коректност још није била измишљена. Има и оних који би отписали не само Црњанског, него и целу нашу културу као нешто превазиђено и непотребно. Стално нас убеђују да смо функционално неписмени и да нам је боље да такви и останемо, али не умеју да објасне зашто је онда Сајам књига у Београду други најпосећенији у Европи, зашто Фест сваке године посети један град средње величине и како је могуће да у београдским књижарама можете да нађете све од Гилгамеша до Уелбека. За кога се, у земљи неписмених, штампају све те књиге? У тим књижарама наћи ћете и нова издања свих дела Милоша Црњанског.


Коментари3
733ee
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

jovanka orleanka
Samo neko ko je ziveo"preko", zna kako je biti gradjanin drugog reda. Naravno ovo ne vazi za one koji odlaze punih kofera i iz obesti. Samo oni koje je muka naterala, a uz to tanane duse i makar solidnog obrazovanja, razumece i osetice ono o cemu je Crnjanski pisao u Knizi o Londonu. Po mom misljenju, njegovo najbolje delo.
Зоран
Црњански - најживља, најистинитија српска митологема, безвремена, бременита од најлепших речи сплетених у стих и реченицу, толико је био српски да је, уистину, био и јесте " сам себи предак ".
Душанка
Прави коментар Црњанског.... где би данас могла да видим тај филм, да ли на ТВ-у или можда у оквиру неког фестивала?!
Препоручујем 0

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Архива Импресум О нама Контакт Претплата Оглашавање Правила коришћења Бизнис Клуб

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља