среда, 23.10.2019. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 22:58
СРБИ У АЛБАНИЈИ (5)

Утамничени Скендербегови ћирилични списи

Аутор: Новица Ђурићчетвртак, 08.09.2016. у 11:00
Тајно снимљен детаљ из манастира Арденица (Фото Н. Ђурић)

Од нашег сталног дописника
Подгорица – Поново смо у Љешу, где смо били пре неколико месеци, кад смо писали о тврђавама у Албанији које су „разговарале” с Ловћеном, Авалом и Смедеревом. Овог пута смо стигли на „позив” заборављених и намерно прећутаних списа и историјских факата о Скендербегу.

Подсећамо на историјски мозаик из кога су комунисти Енвера Хоџе избацили свако слово које сведочи о вишевековној историји српског народа на овим просторима. У подножју тврђаве Љеш бели се грађевина, подигнута на високим стубовима, налик на оне из времена старих Грка. Ту су „сместили” Скендербега. Сместили, административно. То је кенотаф. Није ту силни јунак, српског порекла. Не зна се ни ге су му кости. Свугде по свету, докле су допирали турски освајачи. Да није ту, знали су и они који му саградише мауозолеј, који је заробио вековну православну светињу – манастир Светог Николе.

Албанске власти су око споменика Скендербегу подигли велелепну ограду, којом су спречили откопавање темеља манастира на којима су пронађени ћирилични записи, о чему су наше новине већ писале.

„Зашто ме гледате с чуђењем. У овом маузолеју нису похрањене кости Скендербега. Сви историчари кажу да су мошти Скендербегове узете од стране турских војника, који су веровали да оне дају снагу и моћ. Поломили су их и однели као амајлије у ратним походима”, прича Павле. „Овај гроб је празан!”, понавља.

Овде у Албанији, међу Србима, још је свеже сећање да је у Љешу Скендербег 1444. године сазвао племенске главаре Арбаније и Црне Горе, како би се заклели да ће заједнички ратовати против Турске. Тада је склопљен познати „Љешки савез”.

Оно што Срби у Албанији не дозвољавају да се доведе у сумњу јесу налази објективних историографа, пре свега швајцарских и немачких, нарочито славног Шмита који је утемељено написао да је Скендербег био Србин, и по очевој и по мајчиној линији.

„Мајка Скендербегова звала се Војислава, а отац Јован. Читао је и писао на српском и ћирилицом. Говорио је неколико језика, између осталих латински, грчки, француски, италијански и турски, али је говорио и писао српским језиком и ћирилицом”, грми наш поносни саговорник Павле Брајовић.

Како је, према предању, Скендербег био громада, или како кажу „стеновитог тела”, поред владарске, образовне и дипломатске изузетности, био је горостас међу владарима тога доба. Оно што је записао похранио је, са уверењем да ће сачувати историјску истину, од неуких и злонамерних људи и времена.

„Некадашњи директор националне библиотеке у Тирани жалио се јавно, преко новина, да ће Скендербегове рукописе украсти Срби, јер су били написани ћирилицом. Сад их нико не помиње. Амбасада Србије их није тражила, што би било веома драгоцено за осветљавање тог периода наше историје. Покушао сам да дођем до копије ових списа, али су их албанске власти сакриле у девет јама”, открива Брајовић.

Да се не заборави, бележимо, Ана Комнина је била жена Скендербегова, иначе византијска принцеза. Српству на част је и податак да је та принцеза, кћи византијског цара, сестра Ангелине Бранковић.

Наша прича има, засад, своју завршницу. У то смо се уверили, кад смо у манастиру Арденица, недалеко од Фира, упркос забрани, снимили фреску на којој Ћирило и Методије, са својим ученицима, приносе Господу на дар цркву Светог Николе. Управо када је Ђорђе Кастриотић, потоњи Скендербег, био проказан да напушта хришћанство, стигао је у овај манастир и ту се венчао са својом супругом.

На повратку за Подгорицу питам ученика другог разреда подгоричке гимназије Марка Ђурића, који је с нама ишао у походе древним српским просторима, да ли сумња у песму с почетка овог путовања: „Нико не зна шта су муке тешке, док не пређе Албанију пешке”...


Коментари16
d24a5
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Милош Лазић
У часопису "Тријет Шћиптаре" број 108 из 1996. године Хаџи Нимани пише: "Албанци као грб користе двоглавог орла на црвеном штиту, односно црвеној застави. Овај грб води порекло од највећег албанског јунака Скендер бега (1405-1468), који је био Србин. Потурчен, али Србин". У тексту се наводи и да је реч о велможи Ђурђу Кастриотићу из Кастратија, код Кукеша. Зна се да су његови родитељи Иван и Војислава имали четири сина. Уз Ђурђа, још и Станишу, Константина и Репоша. Кад је Иван пао под турско вазалство он и два старија сина примила су ислам, док је Ђурађ предат султану Мехмеду Првом као "гарант" тог вазалства. Православљу је остао веран само Репош, који се замонашио и умро у Арбанашком пиргу у Хиландару. Ђурађ се под Мехмедом прославио као јањичар, а због ратног умеђа и храбрости Турци су га звали Искандер бег (господар Александар). Иначе, његово српско порекло је "нестало" после Тридентског сабора, када је Ватикан основао тело Collegium Illiricum, које се бавило унијаћењем на Балкану.
Shpend
Sve o Skenderbegu je pisao Marin Barleti. To je covek koji je bio zaduzhen da vodi dnevnik Gjergja Kastriotija. Postoje originali , tacno se zna na kom jeziku su pisani...
Владимир Петковић
Јел' то беше онај католички поп (Marinus Barletius) чије се порекло тачно не зна? Никакав дневник он није водио, нити га је Кастриот икада задужио да то ради. Најпознатије му је дело Historia de vita et gestis Scanderbegi Epirotarum principis (Прича о животу и делима Скендербега, кнеза Епира). Кнеза Епира а не Шћипније! И то је тај као "дневник". Шиптари су плегирали Марина али како су неуки поткрале су им се силне (можда и намерне) грешке као што је она тврдња да је султан умро због болести под зидинама Кроје!?!?! Како би поткрепили своје виђење Скендербега, а уз пут и још које чега, Шиптари су измислили и Марину подметнули некакву коресподенцију Скендербегову која врви од погрешних историјских датума. Прешишали су у томе и Порфирогенита. Шиптари су толико злоупотребили прекрајајући, бришући и додајући Марина да његове списе нико од озбиљних историчара ни на западу ни на истоку не узима за веродостојне и озбиљне.
Препоручујем 65
Владимир Петковић
Документације о пореклу Кастриота има и то довољно треба само знати где и шта да се тражи. Масареци, српски (словенски) род је из краја Загорја и места Загорје а спомиње их историчар Прокопије.Бранило, прадеда Ђурађа Кастриота је био кефалија "доминуса" Александра а предходно челник у војсци цара Стефана Душана.Истицао се јунаштвом па је достигао статус нижег племства и добио феуд на реци Гарди са кастелом „Кастри“, старом византијском тврђавом, по којем су се и назвали "Кастриоти" и његовим потомци и њихове породице. Кастриоти су једна од грана рода Масарека. Све ово лепо пише у "Јањинској хроници". Такође, о Кастриотима има и у Повељи цара Стефана Душана из 1347, у Прострагми из1349/53, Светоарханђеловској христовуљи из 1348/52, у објашњењима В. Качановског о настанку "Меморије". Скендербег био Србин, и по очевој и по мајчиној линији. И странци су "изучавали" Скендербега па тако швајцарски историчар Оливер Јенс Шмит трвди да Скендербег никако није био Албанац. Има докумената али..
Србо
Читајте мало Марка Миљанова!
Marko Petrović
Skenderbeg nije bio ni Albanac ni Srbin pošto je ideja savremene nacije, i nacionalizma, izmišljena u 19. veku. Zašto je tajno snimljena freska? 10% stanovništva Albanije su pravoslavne veroispovesti, bez ikakve tajne. Zašto niste pitali vlasti za dozvolu da snimite, ako stvarno postoji zabrana? Zašto niste kontaktirali direktora te biblioteke koji se navodno žalio da će "Srbi ukrasti" rukopise na ćirilici? I zašto stalno pišete o Albancima, i na Kosovu i u Albaniji, kao o nekim zlim orcima među kojima eto žive ljudi Srbi, jedva preživljavaju? Jel možete nekad, jedanput, u svojim reportažama da intervjuišete nekoga i albanske narodnosti, kad već prenosite šta je neki Jovan rekao o poreklu Skenderbega?
milo
Zato što ne daju, po čemu misliš da niko nije pitao? Šta si sada ti, najpametniji ovde, lupetaš gluposti i praviš se pametan, a i ne znaš da je neko pitao. Evo ja sam lično pitao, odgovorili su mi da je zabranjeno davati bilo šta na uvid, a i da je to u stvari legenda, da je direktor uveren da to u biblioteci ne postoji!!!! On je uveren...znači nema pojma šta ima i šta nema u biblioteci.
Препоручујем 4
MilosNS
@mozda mozda Da li to sto neko pise cirilicom, automatski znaci da je Srbin? Da, osim ako je Grk ili Rus.
Препоручујем 2
Прикажи још одговора

ПРИКАЖИ ЈОШ

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља