среда, 27.03.2019. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 22:56

Андрић наш насушни

Сваки образовани човек у својој библиотеци треба да има и дисертацију српског нобеловца
Аутор: Градимир Аничићнедеља, 09.04.2017. у 08:00
Иво Андрић (Фотодокументација „Политике”)

„Речено је да је освајањем Цариграда ’европском човечанству нанета рана’. Биће да је мало земаља које су овај удар имале теже и болније да осете него што је случај са Босном… По свом садржају и по својој основној замисли, ова расправа је у вези са другим радовима које сам припремио у другом облику и другом приликом“, каже Андрић у свом кратком предговору дисертацији Развој духовног живота у Босни под утицајем турске владавине коју је написао на немачком језику и одбранио 1924. у Грацу једногласном оценом трочлане комисије – изврсно.

Андрићева дисертација преведена је на српски језик и први пут објављена у часопису Свеске Задужбине Иве Андрића (број 1 за 1982. годину) у 3.000 примерака. Потом га је 2009. штампао Службени гласник РС у тиражу од 1.000 комада. Никада нико ни пре, ни после тога. Колико нам је познато, Андрић није дозвољавао да се дисертација преводи и штампа за његовог живота.

Неизмерно драгоцен као документ који помаже у анализи књижевног опуса нашег јединог нобеловца, готово у целини посвећеног животу Босне под турским јармом, овај спис у доброј мери расветљава ауторове погледе на период који га је литерарно опседао и представља вредан допринос историјској науци о османској владавини на Балкану. Било би добро да Андрића читају и светски моћници и домаћи мислиоци који данас хоће да кроје слику света, како би заиста схватили шта се овде вековима догађало, шта се данас догађа и које решење је за немирни Балкан дуже одрживо без штете по земљу и становништво.

Стога смо и одлучили да сутра нашим читаоцима поклонимо ово дело. Сматрамо да ради разумевања прилика у Босни и Херцеговини, и кроз историју и данас када су опет узавреле страсти, и схватања Андрића као човека и као писца – сваки образовани човек у својој библиотеци уз његова остала дела треба да има и овај његов научни рад.

Политика с поносом подсећа на свог сарадника Иву Андрића, од најранијих дана до краја свог живота, и зато ово његово вредно дело поклања својим читаоцима, без обзира на нацију, веру и политичко опредељење – са жељом да га читају и сами просуђују и о делу и о његовом писцу.

Многа Андрићева дела су позната широм света, он је наш најпревођенији и најцењенији писац у свету, чак на 49 језика, не само због Нобелове награде. Његова докторска дисертација до сада је била позната само реткима. Зато и ми, из захвалности Андрићу и са жељом да осветлимо и учврстимо његово дело у српској култури, пружамо прилику свим читаоцима Политике и поштоваоцима великог писца да се упознају и са Развојем духовног живота у Босни под утицајем турске владавине.

Ово капитално дело – штампано на 64 стране које садрже дисертацију, оцене комисије за докторат и прецизне и аргументоване коментаре преводиоца са немачког на српски Зорана Константиновића – поклањамо својим читаоцима, уз захвалност Миру Вуксановићу и Задужбини Иве Андрића на уступљеном материјалу.


Коментари16
917a3
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Tomislav K
Pročitao sam njegovu disertaciju i mislim da sad za nju ne bi dobio diplomu. Uostalom- zašto tiskate problematične i manjevrijedne radove nekih značajnika iz kulture ? I zašto stalno naglašavanje da je Andrić bio nobelovac ? Bili su to i Pearl Buck, Sinclair Lewis, Gabriela Mistral, Carl Spitteler, ..pa od njihova spisateljstva nije puno ostalo. Dočim, veliki pisci koji nisu dobili Nobela- Tolstoj, Proust, Conrad, Joyce, Musil, Broch, Rilke, James, Lawrence, Yourcenarova, ...življi su no ikad.
Dr.Sreten Bozic -Wongar
Grci i Spanjolci nemaju Andrica. Da tema poturcenja ( Islamizacije ) nije postojala na nasem prostoru Andric bi svoje pisanje posvetio nekoj drugoj temi i verovatno bio podjednako uspesan. U Crckoj i Spaniji pisci su se uspesno udaljili od te srednjovekovne tem. Kod Srba je to bilo nemoguce jer kada je srednjovekoni okupator proteran sa nasih prostora on je za sobom ostavio veru koju je doneo. Da je to uciunjeno ne bi bilo ni danasnje tragedije u Bosni.
Dejan
Gdje mogu da procitam disartaciju?
Dr Miggyy
Браво за Политику што нам је омогучила да завиримо у докторској дисертацији нашег јединог нобеловца Иве Андрића. Није ми јасно зашто Андрић није дозволио објављивање своје дисертације за живота. Бојао се да се не раде плагијати?
Теофил Од Византије
Људи, ово је изврсно ! Права писана симфонија за душу и ум ! Политико наша, непроцењива и сјајна !

ПРИКАЖИ ЈОШ

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља