среда, 26.09.2018. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 08:54

Време је за новог Валтера у Кини

Филм у српско-кинеској продукцији у целости ће бити снимљен на територији Београда, а поред кинеских глумаца, у филму игра и наш Драган Мићановић
Аутор: Мирјана Сретеновићчетвртак, 26.07.2018. у 22:00
Откривање камере поводом прве клапе филма „Бекство из Београда (Фото А. Васиљевић)

У Београду је данас пала прва клапа играног филма „Бекство из Београда”, што је званично прва сарадња Републике Србије и Републике Кине на пољу целовечерњег филма. Филм ће у целости бити снимљен на територији Београда, а поред кинеских глумаца, у филму игра и наш глумац Драган Мићановић.

Главни јунак ове измаштане приче је Жоу Сијао, ратни ветеран и некадашњи члан мировне мисије који већ двадесет година живи у Београду и ради као ноћни чувар у Музеју савремене уметности. Да ли ће он бити одговоран за нестанак експоната из овог музеја сазнаће гледаоци филма који прати његов покушај да се извуче из коцкарских дугова, али и развој односа оца и кћерке, и у том смислу представља спој жанрова акције, комедије и мелодраме.

Копродуценти су београдска кућа „Емоте” и „Broken Star Films” из Пекинга, а главне улоге тумаче кинески глумци Ендрју Каи Лин, Јан Чанг и Феј Вени. Редитељ Ванг Џонг Јанг стилски се ослања како на великане кинеског акционог филма, тако и на савремене холивудске филмове, а као посебно значајне за утицај на његов рад издваја „Врелину” Мајкла Мена и „Вожњу” Николаса Виндинга Рефна.

На данашњем сусрету филмске екипе и новинара, кинески амбасадор Ли Манчанг је нагласио да ће путем овог филма кинески народ бити упознат са природним лепотама Србије, додајући да ће ово остварење допринети продубљивању познатог српско-кинеског пријатељства.

Глумац Драган Мићановић је рекао да је имао срећу да три пута посети Кину.

– У Пекингу сам пре 13 година снимао британски филм „Бела грофица” а са ЈДП-ом сам 2017. гостовао у Пекингу и Шангају са „Уображеним болесником”. Дивно нам је било и надам се да ће и колегама из Кине тако бити код нас – каже Драган Милановић. На питање да ли је време да се Валтер на кинеском тржишту замени новим српским глумцем, Мићановић одговара: – Мислим да за Валтера има бољих кандидата од мене, и у шали каже:

– Ово ће сигурно бити мој најгледанији филм јер ако у два кинеска села буде добра гледаност, ето мог најуспешнијег филма у каријери! Имао сам срећу да снимам југословенски филм, српски филм, хрватски, енглески, амерички, турски, јужнокорејски и сад кинески. Моја срећа је огромна. Волим да сарађујем са разним људима на овој нашој дивној планети.

Главни глумац Ендрју Кај Лин (49), који је у Америци десет година радио у области специјалних ефеката, навео је да сви одлично сарађују и да ће снимање трајати 30 дана. Упитан како се осећа у земљи Валтера, односно Бате Живојиновића, кинески глумац је зачуђено погледао и рекао: – Не знам ко је то...

Продуцент Богдан Петковић (41) истакао је да је рад на кинеском сценарију трајао две године.

– Кинези су познавали Јовану Ерор која је за нашу продуцентску кућу радила сценографију и она нас је препоручила. Филмска екипа је млада, ја сам најстарији члан у њој, а просек година је 20. Окупљени су млади професионалци који имају шансу да раде на филму – рекао је Петковић.

Догађају је присуствовао и некадашњи министар културе Братислав Петковић, а присутнима се обратио и Милан Лазовић, заменик градског секретара за културу, који је навео да је сарадња Србије и Кине изванредна на свим пољима, да је са Кином остварена сарадња у оквиру Феста, а сада и на пројекту као што је целовечерњи филм.

Бобан Јевтић, директор Филмског центра Србије, подсетио је да је прошле године у Београду боравила филмска делегација из Пекинга и потписала споразуме с овим центром, додајући да се нада да ће бити још сличних копродукција у наредном периоду.

За време те посете указано је да је Кина по продаји карата друго највеће филмско тржиште на свету, одмах иза САД, да производи 700 филмова годишње, да има више од 40.000 биоскопских дворана и обрт на биоскопским благајнама од скоро седам милијарди долара само у 2016. години. Тада је договорено да ће се наћи начин за приказивање српских филмова у Кини и кинеских филмова у Србији, подстицати дистрибутери у обе земље да приказују српске и кинеске филмове, подржавати сарадња филмских архива двеју земаља, као и копродукције од заједничког интереса.


Коментари0
07bf1
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Архива Импресум О нама Контакт Претплата Оглашавање Правила коришћења Бизнис Клуб

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља