уторак, 22.10.2019. ✝ Верски календар € Курсна листа
Последња измена 19:14

Како је парче сира бацило у сенку сусрет Помпеа и италијанског премијера

среда, 02.10.2019. у 12:12
Мајк Помпео, Ђузепе Конте и новинарка Алиће Мартинели (Фото EPA-EFE/MAURIZIO BRAMBATTI)

РИМ – Све је изгледало као уобичајена прилика за фотографисање америчког државног секретара Мајка Помпеа и италијанског премијера Ђузепеа Контеа, да би је у једном тренутку прекинула италијанска новинарка са комадом италијанског пармезана и поруком за америчког председника Доналда Трампа.

„Имам поклон за Вас, италијански поклон. Премијер зна о чему причам. Ово је пармезан ређано и то је оно што ми правимо најбоље у Италији”, рекла је Алиће Мартинели, док је Помпео љубазно примио комад аутентичног италијанског сира, пренео је „Вашингтон пост”.

Контеу се, међутим, није баш допала цела ситуација.

„Могу ли да замолим даму да се склони”, рекао је Конте.

„Била бих вам захвална ако бисте и Ви помогли”, одговорила је новинарка Контеу.

„Не брините, ја радим свој посао”, рекао је Конте, пренео је Танјуг.

„Однесите га господину Трампу, молим Вас”, рекла је она Помпеу, док су припадници обезбеђења интервенисали да је испрате са сцене.

Мартинели, која ради као новинарка у сатиричном листу „Лене”, касније је објаснила да је била тамо како би пренела поруку да су италијанске млекаре  забринуте због Трампових високих такси на европске прехрамбене производе, укључујући вино и сир, које би имале за последицу губитак више милијарди долара.

А Италија води озбиљно рачуна о свом сиру: пармезан ређано се пажљиво производи према строгим правилима у само 330 млекара у Италији.

„Мој гест је био везан за таксе”, рекла је Мартинели у телефонској изјави „Вашингтон посту”.

Она је понела сир у својој торби и прошла контролу, а да га нико није приметио.

Мартинелијева верује да је Помпео на добар начин примио њену поруку.

„Он је деловао срећан због тога, смејао се све време”, рекла је новинарка.

Конте, пак, није био тако весео.

Он је узео сир стар 30 месеци од Помпеа и дао га једном помоћнику.

„Да објасним, ово је начин да докажете да сте Италијан”, рекао је Конте док се Помпео смејао.

„Ово је добар сир” рекао је Конте показујући на пармезан.

„Не сумњам у то”, одговорио је Помпео тапшући стомак, док су се обојица смејали.


Коментари3
95eb0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Боље да је сир дала мени
Ја бих знао да га ценим. Да је то онај топљени сир у листовима, за чизбургер, Трамп би разумео. Овако, нисам сигуран.
Drazen P.
Koliko lajkova vredi osmeh jednog političara?
Dejan
Ako zakon važi za sve, po američkim regulacijama, on bi trebao biti oduzet na carini. Čućemo valjda.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Почетна /

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља