субота, 28.11.2020. ✝ Верски календар € Курсна листа
среда, 11.03.2020. у 09:17 Александра Куртеш

„Хотел Београд” – романтична прича

Дијана Пожарска и Милош Биковић на црвеном тепиху уочи премијере у Сава центру (Фотографије: М. Спасојевић)

Павле је власник хотела у српској престоници. Једина његова брига била је како изаћи на крај са обожаватељкама, све док један наизглед безазлен саобраћајни удес није изменио ток његовог лагодног живота. Тако се у судбину младог богаташа уплела мафија, која жели да му преотме богатство и наметне   хистеричну вереницу, а као из ведра неба појављује се и загонетна Рускиња, некадашња девојка окорелог нежење. Да стане на „луди камен” са овом лепотицом утицаће Павлова многобројна фамилија са села. Дедини рецепти за брачну срећу, али и „зачини” тетака, снаја и стрина допринеће комичној ситуацији из које ће неко извући срећан, а неко дебљи крај. Публика је ову комичну причу могла да погледа у филму „Хотел Београд” који је премијерно приказан у Великој дворани Сава центра.

Црвеним тепихом пре почетка пројекције прошла је глумачка и ауторска екипа филма у којој су Милош Биковић (који је и продуцент), Дијана Пожарска, Борис Дергаћов, Миодраг Радоњић, Љубомир Бандовић, Јелисавета Теодосић, Срђан Жика Тодоровић и Александра Кузенкина.

Режију је урадио Константин Статскиј.

Руска глумица Дијана Пожарска, која је са Биковићем у главној улози, истакла је да су јој се наша земља и народ допали.

– Док сам радила на овом пројекту, заљубила сам се у Србију. То је била прилика и да упознам ваше обичаје, пре свега свадбене. Српска свадба заинтересовала је многе девојке из Русије после приказивања овог остварења, које је пре Београђана видела публика у Москви – истакла је Дијана на прес конференцији уприличеној дан уочи пројекције.

Коментари6
8703b
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

«Отель Элеон»
Ана, још од распада Југославије, НИШТА није урађено по питању српског језика и ћириличког писма.
'мериканац
Одлично запажено, капа доле Ана!
Zoran Markovic
Koliko god je film dobar, samo je nastavak ruske sapunice koja vec godinama ide: Hotel Eleon, Hotel Grand, sada i Hotel Beograd ... Sta je sledece? Hotel Peking ili Hotel Amsterdam? Jako lepo uradjene serije, visok kvalitet price, rezije, glume, ali posle stotinak epizoda polako postaje dosadno. I pored ulozenog truda i velikih napora, upada se u ponavljanja i klise. Naravno, bice interesantno onima koji nisu gledali prethodne sezone.
ДбР
Није ли вас срамота да априори критикујете филм који нисте погледали!?
darija
Bikovic , ko nas Dzems Din, slovenska dusa, ne moze bez lepih ruskinja. Filmu zelim veliku gledanost i sve pohvale.
Ана
Серије „Хотел Елеон” и „Како сам постао Рус” су одличне! То су здраве серије. Једва чекам да погледам овај филм. С друге стране, не могу да верујем да је руско-српски филм за српско тржиште обрађен на латиници. Убијају нас комплекси. Такође, сећам се да је обрада филма „Јужни ветар” само за наше тржиште била на латиници, а на ћирилици за бугарско, македонско, украјинско, белоруско и руско тржиште. Сами себи смо лоши, како другима да будемо добри?

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља