utorak, 24.11.2020. ✝ Verski kalendar € Kursna lista
utorak, 07.06.2016. u 20:28 Ž. Matić

Davenport sa albanskim đacima na času srpskog u Bujanovcu

Гости и домаћини у Основној школи „Наим Фрашери” (Фото Ж. Матић)

Bujanovac – Šef delegacije Evropske unije u Srbiji ambasador Majkl Davenport i predsednik Koordinacionog tela za opštine Preševo, Bujanovac i Medveđa dr Zoran Stanković, razgovarali su u Osnovnoj školi „Naim Frašeri” u Bujanovcu sa učenicima iz albanske zajednice, učesnicima u projektu unapređenja znanja srpskog jezika, kojim su obuhvaćeni đaci četvrtog i sedmog razreda. Projekat, koji traje već četiri godine i kroz koji je prošlo oko 600 učenika, finansijski su podržale Evropska unija i Vlada Švajcarske preko razvojnog programa Evropski PROGRES u partnerstvu sa Koordinacionim telom Vlade Republike Srbije.

„Vi i ja imamo nešto zajedničko, a to je da nam srpski jezik nije prvobitni, ali ga učimo. Veoma sam srećan što ste u ovom projektu i takmičenjima postigli dobre rezultate. Cilj moje posete je upravo to – da vidimo šta smo do sada uradili na unapređenju obrazovanja“, rekao je ambasador Davenport prilikom posete školi. Davenport je učenicima na albanskom jeziku poželeo mnogo uspeha u daljem radu i učenju, a oni su mu pokazali koliko su ovladali srpskim jezikom.

OŠ „Naim Frašeri“ je jedna od četiri osnovne škole, dve u Bujanovcu i dve u Preševu, u kojima nastavnici srpskog jezika imaju asistente sa kojima zajedno rade na unapređenju nivoa znanja srpskog jezika među decom iz albanske zajednice. Evropska unija i Vlada Švajcarske su preko EU progresa omogućile i nabavku udžbenika, kao i drugog potrebnog nastavnog sredstva.

„Prvi put smo organizovali i takmičenja za đake koji uče srpski, a njih više od 30 sa područja Bujanovca i Preševa učestvovalo je na Republičkom takmičenju u Novom Sadu i družilo se sa vršnjacima iz Vojvodine“, istakao je prof. Dr Zoran Stanković i dodao da je u planu da se ovaj projekat nastavi.

Ambasador Davenport se u Bujanovcu sastao i sa novoizabranim predsednicima opština Bujanovac i Preševo, Šaipom Kamberijem i Šćiprimom Arifijem.

Komentari14
f985d
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.

Д.
ДРУГО. СРБИ НЕ МОГУ ДА НАУЧЕ СВЕ ЈЕЗИКЕ МАЊИНА, КАО НИ ДРУГИ НАРОДИ У ЊИХОВИМ ДРЖАВАМА. Срби не могу знати све језике мањина које они из Србије никада нису протривали, за разлику од неких других нрода који су протеривали своје мањине само зато што су мањина.
V.R.
Slazem se sa "parolom": Koliko jezika znas toliko vredis, I lepo je da se zna vise jezika. No, ni u jednoj, a pre svega zapadnoj drzavi, kojima tezimo, necete naici da se ozakone strani jezici kao sluzbeni, pa cak ni u balkanskim drzavama toga nema, sem u Srbiji. U srbiji ima pravo svako da trazi po ne pisanim zakonima, zakonsko osnivanje skola o trosku drzave. Zasto to, posto je rec o Siptarima, ne traze u drugim drzavama u kojima zive, vec samo u Srbiji?! Moze im se jer u Srbiji I ako postoje zakoni niko ih se ne prdrzava. Uz to toliko smo poprimili stranih reci da vise nismo sigurni sta je strana a sta srpska rec. A lepo je rekao Stefan Nemanja na saboru u Rasu, pored ostalog: "Deco moja, ako prihvatite I jednu stranu rec, kao svoju, znajte da ste sa njom izgubili deo svoje drzave". Toliko su mi odvratne te strane reci da ih se gadim, kao sto je najcesce pominjana "edukacija" umesto obrazovanje. Te, prihvacene, a naopako izgovorene, strane reci, su zvanicne, u svim javnim glasilima.
AcaS
Stefan Nemanja to nije rekao (ili bar ne postoji nijedan dokaz), radi se o citatu iz knjige jednog naseg pisca, pa se to tako prepisuje.
Д. Збиљић
Да би разбио једну државу и народ који је ту државу створио, мораш му први разбити језик и заменити му писмо. Србима је разбијен језик и једини од језика у свету преименован толико пута, а писмо (ћирилица) већ је и у Србији замењено хрватском абецедом 90 одсто. Иако је то директно супротстављерно данашњем Уставу у Члану 10. Ово што је преостало ћирилице, то је тек у изузецима и то је за судбину ћирилице постало небитно, ако се хитно не заустави наопака норма у Правопису српскога језика Матице српске у коме је ћирилица озваничена неуставно без суверенитета у језику Срба, ћирилице ускоро неће бити ни у траговима. Она је сведена на алтернативно, тј. необавезно писмо. И то је планирана смрт српске азбуке.
Kap. Bele Lade II
Da li je zaista pok. Dr Raskovic rekao "Srbi su lud narod"? Neznam,blizu je ??? Mozete li zamisliti i jednu normalnu drzavu, o EU da ne govorim gde se nastava ne odrzava na zvanicnom vecinskom jeziku? Price o tzv.manjinskom obrazovanu su bezobrazna anti drzavna budalastina! Nazdravlje vam izbori Srbi !? Posebna je prica preimenovanje Srpskog jezika u tzv. druge jezike u komsiluku!? Probajte ako ste znalci preimenovat npr. Njemacki u Austijski?
Đogani
Извињавам се унапред свима који ће се увредити,али овај господин је за мене лично "Девилпорт".

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.

Prijavite se na našu mailing listu

* Obavezna polja