subota, 14.12.2019. ✝ Verski kalendar € Kursna lista
Poslednja izmena 21:12
SEĆANjE: ANDREJ BAZILEVSKI

U okeanu srpskog pesništva

Godinama je prevodio poljsku poeziju, a onda je sa majkom gledao prilog o bombardovanja Srbije. Majka mu je tad rekla: „Vreme je da pređeš na Srbe”
Autor: K. R.ponedeljak, 13.05.2019. u 10:14
Андреј Базилевски (Фото: Адлигат)

U Moskvi je nedavno preminuo književnik i jedan od najznačajnijih prevodilaca sa srpskog na ruski jezik, član Udruženja Adligat, Andrej Bazilevski.

Bazilevski je bio doktor filoloških nauka, saradnik Instituta za svetsku književnost „Maksim Gorki” Ruske akademije nauka.

Bio je i sastavljač i prevodilac tri kapitalna dela: antologije srpske poezije sa više od tri hiljade strana, trotomne „Antologije srpskog pesništva 20. veka”, od Laze Kostića do naših dana, dvojezične antologije „Srpski pesnici 20. veka” i izuzetno obimnog antologijskog izbora srpskog pesništva deci i o deci „Knjiga radosti”.

Bio je jedan od najposvećenijih i najmarljivijih prevodilaca srpske poezije. Sam je preveo više od pet hiljada srpskih pesama na ruski jezik. Čak se i teško bolestan borio danonoćno prevodeći i pripremajući priloge za „Srpsko-ruski krug”.

Andrej Bazilevski je uređivao „Slovenske biblioteke” i „Srpsko-ruske poetske biblioteke” moskovske izdavačke kuće „Vahazar”, te almanah „Srpsko-ruski krug” koji izlazi od 2010. godine.

Objavio je knjige stihova „Tačka”, „Kako ono beše”, „Gospodine Haos”, „Na kraju zime”, „Jednom i zauvek” i „Nestvarno vreme”.

Udruženju Adligat Bazilevski je odlučio da pokloni biblioteku svojih roditelja, koja još uvek nije preneta iz Moskve.

Rastao je bez oca, kao jedino dete svoje majke, koja je takođe bila filolog. Godinama je prevodio poljsku poeziju, a onda su on i majka jednog dana zajedno gledali televizijski prilog bombardovanja Srbije. Majka mu je tad rekla: „Vreme je da pređeš na Srbe”. Nameravao je da priredi neveliku antologiju srpske poezije, ali je ubrzo utonuo u okean srpskog pesništva. U tom okeanu ga je zatekla i smrt.


Komentari1
8d8e1
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.

Raca Milosavljevic
... veliko hvala ... neka mu je laka zemlja ...

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.

Početna /

Prijavite se na našu mailing listu

* Obavezna polja