sreda, 01.04.2020. ✝ Verski kalendar € Kursna lista
Poslednja izmena 14:36

Sutlijaš s ukusom pomorandže

utorak, 11.02.2020. u 10:00
(Фото Пиксабеј)

Potrebno je
 

  • 1,5 šolja šećera
  • 6 kašika mekog brašna
  • so
  • 2 šolje punomasnog mleka
  • 2 šolje šlaga (oko 200 g )
  • 3 šolje skuvanog pirinča
  • 3 kašike soka od pomorandže

Pomešajte šećer, brašno i so u šerpi i stavite na jaku vatru. Dodajte malo mleka i šlag stalno mešajući. Kada smesa bude vruća dodati skuvani pirinač i sok od pomorandže. Nastaviti s mešanjem sve dok ne počne da ključa a onda smanjiti temperaturu i ostaviti još tri minuta na izvor toplote.

Potom sud skloniti i pustiti da se masa ohladi. Smesa će se zgusnuti kako se bude hladila. Posuti cimetom i ukrasiti kriškama pomorandže.

Recept je iz Toskane i predstavlja vrstu hrane koju su Arapi uneli na italijansku listu poslastica zbog korišćenja pirinča, šećera i agruma.


Komentari4
124ee
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.

Govorimo srpski!
Ne kaže se "sutlijaš" nego pirinač u mleku! Postoji li ta riječ u sprskom jeziku? Kada će se već jednom neko dosjetiti i bar malo počistiti srpski od turcizma? U svakoj radnji na Zapadu se prodaje pirinač ili riža u mleku, ali NIGDE "sutlijaš"!
Govorimo srpski!
Srpski jezik ima svoje riječi. Dužnost nam je svima pridržavati ih se. Neke najnovije riječi iz engleskog se ne mogu prevesti jer su pojam i značenje moderne ekonomije. Ali ovakve riječi turskog porijekla se moraju mijenjati. I ne trebaju nam nikakve hrvatske ili slovenačke jer imamo svoj srpski jezik.
Preporučujem 6
Boba
Nismo u Turskoj! A papica se papa u Sloveniji ili Hrvatskoj.
Preporučujem 9
Prikaži još odgovora

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.

Početna /

Prijavite se na našu mailing listu

* Obavezna polja