недеља, 13.06.2021. ✝ Верски календар € Курсна листа

Година ковида самлела зачинску алеву паприку

Временске прилике умањиле род, што је довело до скока цене, а затварање граница онемогућило бројним купцима из Мађарске да долазе на суботичку пијацу
Габријела Тандари за својом тезгом на суботичкој пијаци (Фото А. Исаков)

Суботица – Породица Тандари из Хоргоша годинама производи и продаје алеву паприку, а њихови највећи купци су из Мађарске. Ове године, све је пошло наопако. Подбацио је род паприке, због чега јој је скочила цена, у међувремену је девалвирала форинта, а на све то муштерије из Мађарске због пандемије више не могу да долазе у једнодневне шопинг-посете.

– Тражња за паприком креће од септембра. У данима викенда минулих година продавала сам између 700 и 800 килограма алеве паприке дневно на тезги коју имамо на суботичкој пијаци. Цена јој је раније била око 1.500 форинти или 600 динара за килограм и суседима са севера то је било повољно. У Мађарској је паприка много скупља и није квалитетна као наша – прича нам Габријела Тандари.

Због мађарских купаца, који су преко увоза из Шпаније упознали димљену паприку, и њена породица је почела да на буковини дими своју паприку. Занимљиво је да су много купаца имали чак и из Калоче, која важи за неформалну мађарску престоницу паприке – њихова млевена паприка је национални и туристички бренд.

– Сви су знали да они одавде на тоне носе паприку и тамо само ударе свој знак. Чак се и њиховим великим произвођачима више исплатило да купују нашу паприку, препакују је и ставе свој жиг и тако је продају, само да не би изгубили сталне купце – прича Габријела.

Сада је ситуација значајно другачија, због чега трпе сви произвођачи из овог дела наше земље. Корона је затворила границе, а временске прилике обрале су род пре ратара.

– У добрим годинама, нама је потребно шест до седам килограма свеже паприке за килограм млевене. Ове сезоне, због слабијег квалитета, нужно је барем 10 килограма. Због тога је цена килограма млевене сада 800 динара или 2.400 форинти. И без затварања границе, таква цена је превисока за многе муштерије из Мађарске – објашњава Габријела Тандари.

Како истиче, многе од сталних муштерија са севера преко друштвених мрежа пропитују је да ли би могла да пренесе алеву паприку у Мађарску или да некога ангажује за то.

– То би значило додатни трошак на цену која је већ висока. Осим тога, сада је прелазак границе ризичан са већом количином намирница. Мађарски цариници сада имају више времена, баш детаљно претресају – каже уз горак осмех, али додаје да ће њена породица наставити да гаји паприку.

– Срећом, она се не квари брзо као воће или свеже поврће. Може да стоји и до годину дана. Ми паприку осушимо, отуцамо је и тако је складиштимо, а по потреби пред сваку продају је свеже мељемо. Надамо се да ћемо ово што сада имамо распродати до наредног рода – каже Габријела.

Коментари4
a7e35
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

Урош
Да сам радим у инспекцији, забранио бих јој да послује док највећи натпис не буде на српском језику (ћирилици). Време је да се уведе неки ред и захтева поштовање.
Lena
Бистар, вредан и храбар, Вук је још пре 200 година говорио о Србима три закона (три вере) и у табели ALPHABETI SERBORUM навео два српска писма : латиницу код Срба под влашћу Венеције и Ауструје и ћирилицу код Срба под Турцима. Ова Вукова ширина и далековидост још увек некима смета.
Bgd
[email protected] ne zelim citati ovakve nacionalisticke ispade.Kao prvo oba pisma su u Srbiji srpska,i cirilica i latinica,kao drugo ne postoji zakon i propis koje pismo treba biti prvo istaknuto,kao trece ne postoji zakon da se ne sme pisati samo latinicom,osim na drzavnim ustanovama i u drzavnim organima, i na kraju da bi bio objektivan i iskren trebao si za primer uzeti neki pijacni natpis na tezgama u Beogradu ili Kragujevcu,ili natpise na engleskom sirom Srbije a bez naziva na srpskom npr.second hand.
Прикажи још одговора

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Овај веб сајт користи колачиће

Сајт politika.rs користи колачиће у циљу унапређења услуга које пружа. Прикупљамо искључиво основне податке који су неопходни за прилагођавање садржаја и огласа, надзор рада сајта и апликације. Подаци о навикама и потребама корисника строго су заштићени. Даљим коришћењем сајта politika.rs подразумева се да сте сагласни са употребом колачића.

Пријавите се на нашу маилинг листу

* Обавезна поља