Ceriću smeta rujan

26. 07. 2010. 22:00

Мустафа Церић (Фото Танјуг)

Od našeg dopisnika

Sarajevo, 26. jula – Poglavar Islamske zajednice u BiH Mustafa Cerić traži uspostavu dvojezičnosti na Federalnoj televiziji, ili osnivanje posebnog javnog RTV kanala na bosanskom jeziku, jer je po njegovom mišljenju nedopustivo da Bošnjaci na javnom RTV servisu moraju slušati „jezik koji ne razumeju”. On za postojeće stanje okrivljuje federalni parlament, osnivača FTV, a aktuelnim parlamentarcima poručuje da, ako ne mogu oni o tome voditi brigu, dođu oni političari koji to mogu.

„Braćo, tražimo da se na našoj televiziji koju mi plaćamo uvede dvojezičnost, i bosanski, i hrvatski, ili da nam daju našu bosansku televiziju gde će biti samo bosanski jezik”, izjavio je Cerić pre nekoliko dana u Ilijašu, prilikom obraćanja prisutnima na otvaranju novoizgrađene džamije. Smisao svoje ideje obrazložio je pitanjem koje mu je, kako je objasnio, postavila prijateljica.

„Skoro slušam Dnevnik na FTV i voditeljka govori ’u rujnu će naša delegacija posetiti Tursku’, a moja prijateljica sedi i pita ’šta znači rujan’”, kazao je on.

Delegat u Domu naroda parlamenta BiH Božo Rajić ocenio je za „Politiku” da je Cerićev stav „potpuno legitiman” i da „Hrvati nemaju ništa protiv toga” ukoliko se, u takvim razmišljanjima, ne zaboravlja na činjenicu da isto pravo imaju i druga dva naroda u BiH.

„Da je gospodin Cerić rekao da želi program na bošnjačkom jeziku i da unapred priznaje to pravo i Hrvatima i Srbima, zaslužio bi aplauz”, tvrdi Rajić i dodaje da zaobilaženje priznavanja prava i drugima „podrazumeva monopol koji treba odbaciti”.

Komentarišući Cerićevu izjavu da „Bošnjaci moraju slušati jezik koji ne razumeju”, naš sagovornik kaže da je ova izjava „više tragična konstrukcija, nego što je objektivno utemeljena”. On istovremeno izražava čuđenje da Cerić ne zna šta je rujan, s obzirom na to „da se obrazovao u Zagrebu”.

Salmir Kaplan, portparol Stranke demokratske akcije, u razgovoru za „Politiku” rekao je da „reis Cerić ima pravo da iznosi svoje stavove”, ali da „ne znaju je li u ovom slučaju reč o njegovom ličnom stavu, ili stavu cele islamske zajednice”.

„Na njemu je da proceni treba li na verskim obredima iznositi političke stavove, a mi smatramo da ne bi trebalo. SDA je protiv podele javnog RTV servisa po etničkim kanalima, uz puno uvažavanje svih službenih jezika u BiH”, ističe Kaplan i podseća Cerića da je „izraz rujan”, koji mu smeta, „pre 200 godina koristio Mula-Mustafa Bašeskija”, i to kao „reč iz bosanskog jezika”.

Već duži period Hrvati u BiH pokušavaju se izboriti za izmene Zakona o Javnom RTV servisu, koje bi omogućile formiranje kanala na hrvatskom jeziku, nažalost neuspešno, jer se njihovoj ideji žustro protive upravo bošnjački političari. Hrvati već odavno ne plaćaju RTV pretplatu „zato što aktuelni javni servis ne doživljavaju kao svoju televiziju”.

Svojevremeno je Šefik Džaferović, potpredsednik SDA, ideju o uvođenju kanala na hrvatskom jeziku okarakterisao „opasnom stvari za BiH” i „ozbiljnim korakom ka stvaranju trećeg entiteta”, što prema njegovom ubeđenju „vodi u konačnici podeli BiH”.

Dušanka Stanišić