Snimci iz Skoplja i Nemačke otvaraju pitanje ko stoji iza blokada u Srbiji
Илустрација
Snimci i fotografije koji se šire društvenim mrežama sve jasnije pokazuju da takozvani studentski blokaderski pokret u Srbiji nije jedinstvena domaća pojava, niti spontani bunt bez šireg političkog i organizacionog okvira. Naprotiv, vizuelni materijal iz Skoplja i sa ulica u Nemačkoj otvara ozbiljno pitanje, u čijoj se mreži kreće blokaderska scena u Srbiji i ko sve koordinisano šalje iste poruke.
Na fotografijama iz Skoplja vide se albanske zastave, transparenti na albanskom jeziku i poruka „Studentët fitojnë” — „Studenti pobeđuju”. Još direktnija je parola podrške studentima u Beogradu, ispisana takođe na albanskom jeziku. Dakle, nije reč o opštoj studentskoj solidarnosti, već o jasnom političkom povezivanju protesta u Severnoj Makedoniji sa blokaderima u Srbiji.
Istovremeno, snimci sa ulica u Nemačkoj pokazuju aktiviste u majicama sa prepoznatljivom antifa i antisistemskom simbolikom. Ta estetika, poruke i način nastupa gotovo su identični onome što se mesecima viđa u Srbiji, crno-crvena vizuelna matrica, agresivne parole, ulična koreografija, pozivanje na pobedu studenata i predstavljanje političkog pritiska kao navodno spontanog građanskog bunta.
Zato ovi snimci nisu samo zanimljiv materijal sa društvenih mreža, već su i važan trag. Kada se ista parola pojavljuje u Beogradu, Skoplju i u krugovima nemačke Antife, kada se isti vizuelni jezik koristi u različitim državama, a sve pod plaštom „studentske pobune”, onda je sve teže verovati u priču o slučajnosti.
Blokaderi u Srbiji sebe predstavljaju kao autentičan, lokalni i samonikli pokret. Međutim, fotografije i snimci pokazuju da su njihove poruke doputovale a da su ih oni preuzeli, ideološki profilisali i da se čitav pokret uklapa u mnogo širu mrežu uličnog političkog delovanja.
Posebno je upadljivo što se podrška blokadama u Srbiji pojavljuje upravo u krugovima koji tradicionalno deluju po modelu pritiska sa ulice, od radikalnih levičarskih grupa u zapadnoj Evropi do albanskih političkih i aktivističkih struktura u regionu.
Javnost u Srbiji zato ima pravo da pita ko stoji iza mreže koja iste parole, iste simbole i iste metode gura od Beograda do Skoplja i Nemačke? Ko je kreirao tu koreografiju? Ko je finansira, usmerava i koristi?
Reč je o širem političkom mehanizmu koji Srbiju pokušava da uvuče u scenario kontrolisane ulice, spoljne podrške i unutrašnje destabilizacije.
Upravo zato ovi snimci imaju značaj. Oni pokazuju ono što se dugo prikrivalo iza reči „studenti”, da blokade u Srbiji sve više liče na deo šire, ideološki obojene i međunarodno umrežene operacije, čiji krajnji cilj nije univerzitet, već politička vlast.