utorak, 18.05.2021. ✝ Vеrski kalеndar € Kursna lista
sreda, 17.06.2020. u 13:00 Toma Todorović
„POLITIKA” NA BUGARSKO-GRČKOJ GRANICI

Grci testirali većinu turista iz Srbije

Mnogim putnicima poslate poruke preko mobilnih operatera sa instrukcijama da po dolasku u Grčku sedam dana provedu u samoizolaciji
(Саша Димитријевић)

Kavala, Aleksandrupolis – Srpskim turistima konačno je juče dozvoljen ulazak u Grčku preko Bugarske. Preko graničnog prelaza između ove dve zemlje, koji je u ponedeljak uveče otvoren za građane zemalja članica EU, a ostao zatvoren za državljane Srbije i BiH, samo nekoliko minuta posle ponoći između ponedeljka i utorka prešli su i prvi turisti iz naše zemlje. Srbima koji se i pored saveta da odustanu od puta ostali u blizini prelaza „Kulata” na bugarskoj strani i tu sačekali najnoviju odluku, omogućeno je da odmah uđu u Grčku. Grčki pogranični organi – policija i carinici – nisu pravili nikakve probleme sve do zore, juče ujutru. Već oko sedam sati po grčkom vremenu, međutim, počele su da se stvaraju velike kolone vozila, dok su motorizovani Bugari, Grci, Nemci i drugi iz EU prolazili samo pokazujući pasoše.

Prema srpskim državljanima na grčkoj strani ovog graničnog prelaza počela je primena posebnih mera, uvedeni su zdravstveni pregledi i besplatno testiranje. Na sam prelaz za putnička vozila na „Promahonasu”, na grčkoj strani, stiglo je nekoliko kompletnih zdravstvenih ekipa pod „punom opremom”, u skafanderima. Procedura je bila na prvi pogled jednostavna, ali je trajala veoma dugo: vozač automobila sa srpskim registracijama morao je da se parkira „u stranu”, da izađe iz vozila i priđe radniku policije na šalteru, gde je predavao svoj i pasoš saputnika, kao i dokumenta za vozilo. Nakon toga policajac je pasoše prebacivao na sledeći šalter, gde je vozač upućivan uz napomenu da i svi iz automobila izađu i budu pored njega. Na tom drugom šalteru za svakog srpskog državljanina sačinjavan je poseban dokument (zapisnik) – upisivani su ime i prezime, broj pasoša, mesto gde vlasnik putne isprave živi u Srbiji sa adresom stanovanja, u koje grčko mesto odlazi na odmor (sa nazivom i adresom hotela ili agencije preko koje je obezbeđen aranžman u privatnom smeštaju), brojem telefona svakog. Zatim je policajac sa drugog šaltera odvodio dvoje, troje ili četvoro Srba do ulaza u objekat ispred kojeg su bile zdravstvene ekipe. Tu je predavao dokumenta, a onda su sledili prozivka, pregledi i testiranje svakog državljanina Srbije, da bi na kraju svi iz grupe dobili informaciju da će „u roku od 24 sata iz laboratorije gde će testovi biti pregledani svako dobiti obaveštenje o tome da li je negativan na virus korona”. Sve to trajalo je otprilike 20 minuta po vozilu, ako su u automobilu bili samo vozač i suvozač, ili duže od pola sata ako je u vozilu bilo četvoro srpskih državljana. Do 9.30 sati radile su samo dve zdravstvene ekipe, pa su turisti čekali i duže od sat vremena, sve dok pregledi nisu počeli na više mesta.

(Foto T. Todorović)

Novi „šok” usledio je juče oko podneva – mnogim srpskim turistima „Zdravstvena komisija Grčke za kovid 19”, kako je naglašeno, poslala je poruke preko mobilnih operatera da, „zbog epidemiološke situacije, svi koji dolaze iz Srbije imaju obavezu da sedam dana po dolasku u Grčku provedu u samoizolaciji”. U hotelima, međutim, niko nije tražio nešto slično.

Grčki mediji, komentarišući zbivanja od ponedeljka, kada je bugarsko-grčka granica, uprkos najavama da će srpski turisti od 15. juna moći u Grčku, za njih ostala zatvorena, i „hoću-neću” odluke vlasti svoje zemlje oko otvaranja prelaza s Bugarskom, odnosno Severnom Makedonijom, isticali su da su za otvaranje granica najviše zaslužni grčki turistički radnici, ali i građani. Naime, u svakoj informaciji ističe se da su građani, hotelijeri i vlasnici turističkih agencija bili nepokolebljivi u pritiscima prema grčkoj vladi i da su oni, mnogo više nego diplomatija dveju zemalja, doprineli otvaranju graničnih prelaza za srpske državljane. Jer, ističu, osim turista iz Srbije mnogo veći gubitnici bili bi zaposleni u turizmu Grčke.

Prelaz između Grčke i Severne Makedonije, zvanična je odluka, neće biti otvoren do kraja juna i svi koji su se ponadali da će preko „Bogorodice” i „Evzonija” narednih dana stići do grčkih mora, moraće da odustanu.

Koliko je moglo da se vidi juče, plaže su veoma uređene i čiste, vreme je izuzetno lepo i prijatno, s temperaturama u egejskom delu na severu i severoistoku Grčke od 28 do 30 stepeni Celzijusa, a primenjuju se mere predostrožnosti – održava se rastojanje između ležaljki, ali i između kupača u vodi. Povećan je broj radnika obezbeđenja u svim hotelima, na ulazima u restorane i posebno na plažama.

Nezvanično se saznaje da su grčke vlasti otvorile ulaz državljanima Srbije, ali za one iz BiH još nema dozvole za ulazak u Grčku.

Komеntari21
7ecff
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.

marko markovic
Dragi Srbi, zamislite da su takve mjere Hrvati uveli na granicama prema Srbiji, kao što su Grci uveli prema državljanima Srbije, kakve bi bile reakcije srpskih medija koji prilično šute o grčkim mjerama diskriminacije državljana Srbije. Hrvatska, koja je također članica EU, nije uvela takve mjere kao što je Srbiji "prijateljska" Grčka, a srpski državljani u tranzitu, i u Hrvatsku, mogu slobodno putovati...
Стеван
Није тачно да држављани Србије могу слободно да путују у Хрватску. Јуче сам био на граничном прелазу Илок са намером да идем у посету рођацима у Вуковар. Пошто то није транзит, а немам никакву резервацију хотелског или другог смештаја, вратили су ме са границе. Иначе, иако сам пре 6 дана имејлом послао питање хрватском министарству унутрашњих послова, нису ми ни одговорили.
JorgeLB
Ne čudi me. Kad mogu u Grčku Afganistanci, Sirijci, što ne bi mogli i Srbi.
zaliv.net
Ko je nama kriv sto se ponasamo kao curke i mnogo neozbiljno shvatamo ovaj virus!? Pametan se cuva a curka ide okolo i trazi ko ce da je nagazi... ko bi nas normalan pustao tek tako bez testiranja? Udjem danas u banku ona pare od mene i brise usta istim prstima, ne nosi maski niko. Odem do obliznje hamburgernice ona uzme pare od mene i istim rukama hvata lepinju i trpa u nju sta treba i daje mi, uzeh i bacih u kantu dakle ne verujem koliko smo mi prljav i nemaran narod....pa i da nije virus...
Dušanovo carstvo
Imala je Srbija ,nekad davno, izlaz na tri mora. A, danas čeka na carinsku kontrolu na jednoj ili dve granice...
ono sto nemas, za time zudis
Kad nemas (izgubis) izlaz na topli i prekrasni Mediteran, naravno da si opsjednut morem. Svako zudi za onim sto nema. Pa, tako, i Srbi iz Srbije za Mediteranom. Gledam Nijemce na "Euronews". Odose avionom na spansko ostrvo Majorka. Kaze jedan putnik u avionu : "Niko me ne moze zadrzati da ostanem u Njemackoj". "Odoh ja, na Majorku". Pa, tako i Srbi - u Grcku.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.

logo

Ovaj veb sajt koristi kolačiće

Sajt politika.rs koristi kolačiće u cilju unapređenja usluga koje pruža. Prikupljamo isključivo osnovne podatke koji su neophodni za prilagođavanje sadržaja i oglasa, nadzor rada sajta i aplikacije. Podaci o navikama i potrebama korisnika strogo su zaštićeni. Daljim korišćenjem sajta politika.rs podrazumeva se da ste saglasni sa upotrebom kolačića.

Prijavitе sе na našu mailing listu

* Obavеzna polja