Utorak, 28.09.2021. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

„Ruska smrt” na srpski način

Beogradski Atelje 212 sa velikim uspehom gostovao na međunarodnom pozorišnom festivalu Nikolaja Koljade u Jekaterinburgu
Сцена из представе (Фото: Кољада театар)

Od našeg specijalnog izveštača

Jekaterinburg – Bojim se. Nađa, toliko se plašim da noću ne mogu da zaspim. Ovde, svaki put kada izađeš iz kuće, to je prava odiseja, ne znaš hoćeš li se vratiti... Valja, kompleksna junakinja glumice Isidore Minić, koju tumači u predstavi „Ruska smrt” Irine Vaskovske, u prevodu Novice Antića i u režiji Andree Ade Lazić, ovako se poveravala svojoj partnerki Nađi, koju igra Milica Mihajlović na srpskom jeziku u Koljada teatru u dalekom Jekaterinburgu. „I ja se plašim, Valja, i skoro da ne spavam, ali gde da odemo? U Veneciji ti se nije dopalo. Ne kukaj, već ćemo nešto smisliti...”, hrabrila je Nađa. Ulogu Alekseja tumačio je Nebojša Ilić.

Uprkos pandemiji i novim epidemijskim okolnostima pozorišni mag Nikolaj Koljada upriličio je svoj teatarski skup podno Urala. Aktuelni, 14. po redu međunarodni pozorišni festival „Koljada plejs”, zasnovan na dramama uralskih dramskih autora, okuplja od 20. do 30. juna u Jekaterinburgu brojnu teatarsku porodicu. Njegova kruna je prestižna nagrada „Evroazija” za najbolji savremeni dramski tekst napisan na ruskom jeziku. U programu koji obuhvata preko 30 predstava, svoje reprezentativno mesto dobio je i beogradski Atelje 212, koji je preksinoć gostovao sa svojom predstavom „Ruska smrt”, rađenom u koprodukciji sa Teatrom „Vuk”. Kuriozitet je veći ako se zna da je praizvedba drame „Ruska smrt” 2014. godine bila upravo u Koljada teatru u Jekaterinburgu. A da je beogradska predstava naišla na odličan prijem kod ruske publike – uverili smo se na licu mesta, u samom zdanju Koljada teatra na Lenjinovom prospektu u Jekaterinburgu.

– Veliku radost priuštilo nam je ugledno beogradsko pozorište Atelje 212, koje je prešlo na hiljade kilometara da bi doputovalo na našu teatarsku svetkovinu i pokazalo kako srpski umetnici čitaju savremene ruske autore. Ovaj susret ujedno potvrđuje koliko su srpsko-ruske veze snažne, da smo jedan narod – rekao je neumorni Nikolaj Koljada, obraćajući se publici uoči početka predstave „Ruska smrt”. Kako su srpski umetnici pročitali ovo delo, najbolje je pokazala publika, nagradivši ih dugim aplauzom, belim ružama i ruskim: harašo!

– Uvek kada dolaze srpski glumci na ovaj festival, osetimo posebno zadovoljstvo. Beogradski glumci na drugačiji način tumače naše priče i junake, što je pokazala i večerašnja predstava. Lepo je videti kako nas vaši umetnici gledaju, da se odmerimo i premerimo – kaže Stanislava Razumovska, pisac i prevodilac.

U propaloj vikendici na periferiji grada dve sestre, Valja i Nađa, žive svoju „rusku smrt”, zaglavljene između prošlosti i maglovite budućnosti. U njihovoj kući se, spletom okolnosti, pojavljuje Aleksej...

– Poznato nam je kako se ruska realnost predstavlja u ruskom teatru, upravo smo imali retku priliku da proverimo kako nas vide srpski umetnici. Ova predstava zapravo prati nit o ženskoj usamljenosti, govori o ljudima koji ignorišu realnost jer im je lakše da žive u svojoj mašti. Uplašeni su od stvarnosti, a vi ste svoje junake tumačili nadahnuto i lako – primetila je Jelena Solovjeva, pozorišna kritičarka na okruglom stolu upriličenom neposredno posle predstave „Ruska smrt”, dok je njenog kolegu Alekseja Kokina srpska predstava asocirala na mladog Čehova, podsetivši na poznatu rusku izreku: „Ko pravi slatko u Rusiji, taj zna da nema izlaza.”

– Ovo je glumačka predstava koja nam je pokazala radost igre. Ujedno je dočarala nesposobnost ljudi da žive u realnom svetu. Svi bi pre da žive u mašti nego da grade odnose, jer to je posao, a ruski čovek ne bi da radi, nego da živi u iluziji – primetila je kritičarka Elena Iljina, složivši se sa svojim kolegama da su im srpski glumci priredili lep pozorišni spektakl.

Igrati ruski komad pred ruskim kolegama i tamošnjom publikom bilo je dodatno uzbuđenje za Isidoru Minić, Milicu Mihajlović i Nebojšu Ilića.

– Sigurno da je postojala doza uzbuđenja i odgovornosti da sve ovo uspe. Suočiti se i sa titlovima, da ljudi prate i prevod i vas dodatni je napor. Ono što je evidentno jeste da smo lepo dočekani. Susret sa Koljadom posebno je zanimljiv, upoznati takvu svetsku ličnost i igrati u njegovom pozorištu. A sam Jekaterinburg je priča za sebe, svi znamo ko su Rusi i koliko drže do svoje duhovne hrane, ali spoznaja da u ovom gradu, koji ima manje stanovnika nego Beograd, imaju preko 40 pozorišta koja aktivno rade za mene je fascinantno. Žao mi je što nije tako i kod nas – kaže Isidora Minić. Sa druge strane Nebojša Ilić je primetio:

– Pozorište je živa reč, i kada je potreban posrednik između nas i publike, kao što je prevod teksta, što je normalno kada idemo na inostrana gostovanja, to stvara dodatno opterećenje. Drugo dodatno opterećenje u ovom slučaju je to što smo igrali delo autorke sa Urala. Irina Vaskovska piše o njihovim nedoumicama, međutim, ovoga puta imali smo manje straha zbog toga jer su njene teme takođe i naše, odnosno univerzalne.

Milica Mihajlović nije krila radost zbog ovog gostovanja, ali i susreta sa Nikolajem Koljadom, čijem radu se, kako kaže, divi godinama unazad.

– Rusija ja planeta za sebe, svaki ukus, svaki detalj je osoben. I sve je ogromno. Radujem se što smo igrali u Koljadinom pozorištu, posebno jer je on za mene jedan od najznačajnijih autora današnjice. Lepo je videti kako taj čovek ovde živi, kako vodi to svoje pozorište, tako što promoviše mlade pisce iz uralskog podneblja. Imponuje mi to! – podvlači Milica Mihajlović.

Komentari1
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.

Овај веб сајт користи колачиће

Сајт politika.rs користи колачиће у циљу унапређења услуга које пружа. Прикупљамо искључиво основне податке који су неопходни за прилагођавање садржаја и огласа, надзор рада сајта и апликације. Подаци о навикама и потребама корисника строго су заштићени. Даљим коришћењем сајта politika.rs подразумева се да сте сагласни са употребом колачића.