Књига која зачас успава децу постала хит
Нема писца који би се похвалио чињеницом да од његових редака читалац слатко утоне у сан, али Швеђанин Карл Јохан Форсен Ерлин имао је баш тај циљ када је писао нови наслов.
„Зец који жели да заспи” намењен је деци и захваљујући препорукама задовољних родитеља тренутно се боље продаје на „Амазоновој” књижари од нове књиге чувене америчке списатељице Харпер Ли. Уједно је и први самиздат који се икада нашао на врху топ-листе највеће онлајн књижаре на свету.
Форсен Ерлин, психолог и лингвиста, користи технике позитивног подстицаја да помогне деци да се опусте, усредсреде и на крају утону у царство слатких снова, објавио је лондонски „Телеграф”.
Родитељима се саветује да док читају често зевају, наглашавају одређене речи и говоре спорим, смиреним гласом када читају речи исписане косим словима. Иако у издању на 26 страница има слика, савет је да деца више слушају а мање гледају.
Аутор каже да је књига „еквивалент љушкања детета у наручју”, а стотине коментара задовољних родитеља сведоче да је направио револуцију у начину успављивања.
„Писао сам раније наслове о управљању и личном развоју користећи сличне технике, а на идеју за дечју књигу дошао сам док сам возио мајку на дугом путовању а она заспала”, објаснио је шведски психолог.
Идеју је одмах записао, али су прошле још три године док се није развила права прича у којој су све коришћене технике нашле право место.
Деца се срећу с ликовима као што су Ујка Зевко и Сова Тешкокапка. Прича им помаже да се усредсреде и постану део приче тако да утону у сан заједно са зеком.
„Немам речи, заиста. Успављивање се свело са два-три сата на 12 минута. Стигли смо до половине друге стране”, написао је један од задовољних родитеља.
Књига, која још није објављена у Србији, преведена је на седам језика, а аутор сада планира други наслов, који би деци помогао у одвикавању од пелена.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


