Srpski ili hrvatski – nije važno

Marina Vulićević

16. 05. 2017. 22:00

Универзитет у Халеу (Фото Википедија)

Opšta je tendencija u zapadnoj Evropi da slavistika i njoj slične filologije ostaju u senci iza drugih „profitabilnijih” jezika poput arapskog, kineskog, japanskog ili španskog, kaže Dragana Grbić, lektor za srpski jezik na Institutu za slavistiku Univerziteta u Kelnu Srpski kulturni centri u vidu lektorata srpskog jezika na inostranim univerzitetima potisnuti su poslednjih godina u korist hrvatskih, bošnjačkih, crnogorskih lektorata – tako bar izgleda ovaj problem gledan iz Beograda.

Međutim, činjenica je da se na stranim univerzitetima, kada je reč o našem delu Evrope, stvari posmatraju uopštenije, nadnacionalno, i da se naš jezik često izučava u okviru južnoslovenskih studija. O tome za naš list govori Angela Rihter, profesorka južnoslovenskih studija na Univerzitetu „Martin Luter” u Haleu, koja je doktorirala na temu srpske književnosti na Humboltovom univerzitetu u Berlinu.