Identitet i istorija naroda čuva se u jeziku

Darko Pejović

13. 11. 2017. 09:00

Увод­на стра­ни­ца сај­та пре­пис.орг, на ко­ме је у ди­ги­тал­ном об­ли­ку из­ло­жен део ру­ко­пи­сне ба­шти­не

U pro­u­ča­va­nje i ne­go­va­nje osnov­nog oru­đa kul­tu­re jed­nog na­ro­da, ge­ne­ra­ci­je sa­rad­ni­ka In­sti­tu­ta za srp­ski je­zik ugra­di­le su se­dam­de­set go­di­na ra­da. Po­vo­dom zna­čaj­nog ju­bi­le­ja, u SA­NU će pre­ko­su­tra bi­ti odr­ža­na sve­ča­na aka­de­mi­ja. 

In­sti­tut je for­mi­ran pri Srp­skoj aka­de­mi­ji na­u­ka 1947, na te­me­lji­ma Lek­si­ko­graf­skog od­se­ka, ko­ji je 1893. usta­no­vi­la Srp­ska kra­ljev­ska aka­de­mi­ja. De­fi­ni­san je kao cen­tral­na na­uč­na usta­no­va za pro­u­ča­va­nje na­šeg je­zi­ka, nje­go­ve pro­šlo­sti i sa­da­šnjo­sti. Ko­li­ko je ve­li­ko i bo­ga­to to po­lje is­tra­ži­va­nja, efekt­no je opi­sao do­sko­ra­šnji di­rek­tor In­sti­tu­ta dr Sre­to Ta­na­sić: „Sve što smo stvo­ri­li i sve što nam se do­go­di­lo, ču­va se u je­zi­ku, za­to je je­zik naj­po­u­zda­ni­ji ču­var isto­ri­je i iden­ti­te­ta.”