Kome smetaju višejezične table
Табла на улазу у Лазарево (Фото: Ђ. Ђукић)
Zrenjanin – Već duže vreme na području Zrenjanina sporne su table sa natpisima mesta na ulazu u grad i neka sela. Ova obeležja su zapela za oko jer su ispisana na različitim jezicima što propisi dozvoljavaju s obzirom na višenacionalni sastav stanovništva. To je izgleda dobrodošlo strankama i nevladinim organizacijama i udruženjima građana da privlače članove i simpatizere. Pa i manjinskim institucijama da se nameću građanima i opravdavaju svoje postojanje.
Kad je svojevremeno zakon omogućio da se na tablama istaknu i nazivi na jezicima manjinskih zajednica ta praksa se odmah primenila i na području Zrenjanina. Pored srpskog, naselja su „imenovana” i na mađarskom, rumunskom i slovačkom, s tim što je Nacionalni savet Mađara odlučio da se najveći banatski grad za ovaj narod zove „Nađbečkerek”. Kad su ti nazivi stavljeni na table, vremenom su noću precrtavani. Pored toga na tablama je dodavano i ime „Petrovgrad”, ime koje je grad na Begeju zvanično nosio od 1935. do 1946. godine.