Značaj Beogradskog kongresa 2018.
Истанбул (Фотодокументација Политике)
Plenarni referenti na Beogradskom kongresu su: KAЙPERT Gelьmut (Germaniя), „Tezis Pražskogo lingvističeskogo kružka o cerkovnoslavяnskom яzыke (1929) i ego sudьba v slavistike“; NIKOLOVA Svetlina (Bъlgariя), „Sъvremennite Kirilo-Metodievi izsledvaniя v Evropa – posoki, rezultati, perspektivi“; BARTMIŃSKI Jerzy (Polska), „Język w kontekście kultury“; MILOŠEVIĆ ĐORĐEVIĆ Nada (Srbija), „Srpska narodna književnost u svetlosti Vukovog Rječnika“; PIPER Predrag (Srbija), „O srpskoj lingvističkoj slavistici druge polovine XX veka“.
Na zasedanju Međunarodnog komiteta slavista u Pragu 2015. godine usvojene su i specijalne teme kongresa: Dvesta godina Srpskog rječnika Vuka Stefanovića Karadžića i Vukov značaj u slavistici; Aleksandar Belić u istoriji slavistike; 1918. godina i razvoj slovenskih jezika i književnosti i njihovog proučavanja.
U cilju neophodne digitalizacije slavističkih izdanja, u poslovima oko stvaranja baza podataka i izrade tekuće bibliografije načinjeni su važni pomaci.