Kako je Mahmud podelio Italiju
Нови првак лаких нота Алесандро Махмуд (Фото ЕПА-ЕФЕ/ Еторе Ферари)
„Mahmud… Mah... Najbolja italijanska pesma? Izabrao bih Ultima”, ovako je preko „Tvitera” reagovao vicepremijer Mateo Salvini kada je čuo ko je ovogodišnji pobednik muzičkog festivala u Sanremu.
Trijumf repera Mahmuda (Alesandro Mahmud) pesmom „Soldi” (Novac) na 69. takmičenju lakih nota nije izazvao samo uobičajenu polemiku o muzičkim ukusima, već je otvorio žestoku političku debatu. Italija se nije podelila preko medija i društvenih mreža oko mladog pevača rođenog i odraslog u Milanu samo zato što mu je otac Egipćanin, a majka sa Sardinije, već pre svega zato što je u pesmi u marokanskom stilu delove otpevao na arapskom jeziku.
„Korijere dela sera” je tekstu o ovogodišnjem Sanremu napisao da je Mahmudova pobeda samo isterala na videlo postojeće podele u zemlji. Jedni na njega gledaju pozitivno, u stilu „razlike nas čine bogatijim”, dok drugi sve to doživljavaju kao „invaziju” koja podriva italijanski identitet. Dnevnik „Libero” je posle završetka festivala istakao provokativan naslov: „Festival imigracije, Sanremo je sa Modunja prešao na Muhameda”. Desničarski „Đornale” je za pobedu Mahmuda optužio članove žirija...
Deo građana ovo je doživeo kao provokaciju, što se moglo videti po protestnim komentarima upućenim na zvaničnu fejsbuk stranicu festivala u Sanremu: „Kada će biti burka uvedena za italijanske žene? Na italijanskom ili afričkom festivalu”, „Stidi se, Italijo, zašto je pored toliko novih pesama u italijanskoj tradiciji pobedila arapska melodija. Islam je preuzeo festival, to je skandal…”.
Televizijski gledaoci su telefonskim pozivima i porukama za pobednika festivala izabrali Salvinijevog miljenika, rimskog kantautora Ultima (Nikolo Morikoni). Po broju TV glasova Mahmud je bio na sedmom mestu. Ali konačnu presudu o pobedniku su doneli glasovi novinarskog i takozvanog počasnog žirija koji su presudili u korist italijanskog pevača egipatskog porekla.
Muzički kritičar i novinar rimske „Republike” Federiko Kapitoni kaže za „Gardijan” da je s ovakvom vlašću u Italiji, koja se protivi dolasku migranata, malo potrebno da se pokrene propaganda: „Verovatno da su neki novinari koji su u žiriju glasali za Mahmuda na taj način hteli da pošalju i političku poruku.”
Drugi vicepremijer i lider pokreta Pet zvezda Luiđi di Majo na „Fejsbuku” je poručio da pobednika nije odlučila većina, već manjina koja je sedela u žiriju: „Hvala Sanremu, jer su milioni Italijana mogli da vidi kolika je provalija između naroda i elite. Nadam se da će sledeće godine pobednika izabrati samo TV gledaoci.”
Novinarka Đovana Malje, bliska Ligi, povodom ovogodišnjeg Sanrema je napisala: „Pobednik je već bio naširoko najavljivan. Zove se Muhamed. On je u pesmu stavio nekoliko arapskih fraza, Ramazan i nargile. Hibridizacija je osigurana.”
Reagovala je i doskorašnja devojka Matea Salvinija TV prezenterka Eliza Izoardi, koja je preko „Tvitera” provocirala svog bivšeg verenika: „Mahmud je pobedio u Sanremu. To pokazuje kako susret različitih kultura stvara lepotu.” Odmah ju je cinično retvitovala Laura Boldrini, bivša predsednica doma poslanika italijanskog parlamenta i oštra kritičarka sadašnje vlasti, uz komentar: „Sigurno je zamenik premijera Salvini pozvao Mahmuda da mu čestita pobedu.” U intervjuu za „Republiku”, Alesandro, koji je za svoje umetničko ime izabrao prezime Mahmud, kaže da je 100 odsto Italijan. Na kritike zbog arapskih elemenata u pesmi ovako odgovara.
„Moja generacija ne oseća te razlike o kojima se priča. One su već postale realnost u našem komšiluku. U osnovnoj školi sa mnom u razredu su bili učenici iz Kine, Rusije, svih rasa i iz različitih država. Moguće je da ranije generacije tako razmišljaju, jer su odrasli u svetu kada je migrant ili dete iz mešovitog braka bio izuzetak.”