Dobar izbor italijanske knjige
Šta izabrati od knjiga italijanskih izdavača na ovogodišnjem Sajmu knjiga? Koje knjige potražiti na štandu Italijanskog instituta za kulturu, pod kupolom hale 14. Beogradskog sajma?
Mr Dušica Todorović-Lakava, asistent na Filološkom fakultetu u Beogradu na predmetu italijanska književnost i prevodilac, objašnjava da su italijanski pisci gosti Sajma knjiga značajna imena, ali da je među njima najveći Klaudio Magris.
Kako izabrati pravo štivo u moru naslova?Dušica Todorović-Lakava odgovara da je najbolji vodič za snalaženje na ovogodišnjem Sajmu knjiga, barem kada je o Italijanima reč, poznavanje sopstvenog ukusa. Pomenuti Magris i Matvejević tako spadaju u grupu koju, osim njih, čine i Eko i Tabuki. Za njih je karakteristično da su ujedno i profesori i književnici. Magris i Matvejević ali i Tabuki se u svojim delima osvrću na ideju granice i graničnosti – u jeziku, u književnosti i drugim sferama. Magris je još 1963. godine objavio diplomski rad sa temom o habzburškom mitu u austrijskoj modernoj književnosti, čime je skrenuo pažnju evropske javnosti na srednjoevropsku kulturu. Tada je počelo novo čitanje i tumačenje književnosti srednje Evrope. Kao i Matvejević, i Magris preispituje identitet, poreklo, jezik.
Matvejević je podučavao u Zagrebu, pa u Parizu a sada u Rimu. Osim njih, Dušica Todorović-Lakava preporučuje i druge zanimljive pisce – pisce istraživače, čiji rukopisi nisu roba koja se brzo konzumira.
– Generalno, domaći izdavači su dosad uglavnom uspevali da registruju glavne tokove italijanske literature. Sebastijano Vasali je prevođen što je za pohvalu, a Dejan Ilić i Milana Piletić izvrsno prevode italijansku poeziju. Veoma je važno što je na Sajmu promovisana Antologija italijanske poezije 20. veka koju je sastavio Dante Mafia, kaže Dušica Todorović-Lakava. I pored toga što je i u Italiji proza daleko popularnija od poezije, na italijanskom nastaju izuzetni stihovi, a Lakava posebno skreće pažnju na kod nas prevedenog pesnika Korada Kalabroa i njegovu zbirku pesama "Jedan život po sopstvenom stihu".
Najširu popularnost, ipak, uživaju autori poput Nikola Amanitija koji spada u pisce dobrih priča koje se lako ekranizuju i prerađuju u filmske scenarije, dodaje Dušica Todorović-Lakava.
Ona pohvaljuje temu ovogodišnjeg Sajma knjiga – obrazovanje, naglašavajući da među italijanskim piscima ima izvanrednih autora za decu. U Italiji su se mnoga vrsna pera oprobala u književnosti za najmlađe, poput Elze Morante ili Alberta Moravije.
Lično je, kao čitalac i poznavalac italijanske književnosti, zadovoljna izborom gostiju, ali dodaje da bi na Sajmu knjiga volela da vidi jednoga dana dva autora – Stefana Benija i nobelovca Darija Foa.