Vučić: I Srbi će narednih godina da polete u svemir

Nikola Belić

01. 07. 2026. 06:50

(Фото Танјуг/А.Х.)

Pred­sed­nik Alek­san­dar Vu­čić sa­stao se ju­če u Be­o­gra­du sa mi­ni­strom omla­di­ne Uje­di­nje­nih Arap­skih Emi­ra­ta (UAE) Sul­ta­nom bin Sa­i­fom el Ne­ja­di­jem, pr­vim arap­skim astro­na­u­tom ko­ji je iz­veo sve­mir­sku šet­nju. „Hva­la vam na pri­ja­telj­stvu. Mo­ra­će­mo i mi da se ugle­da­mo na vas, da ima­mo i mi Sr­be ko­ji će da idu u sve­mir i da se še­ta­ju po sve­mi­ru. Po­treb­ne su nam go­di­ne za to, ali na­pre­do­va­će­mo uz va­šu po­moć i po­dr­šku”, re­kao je Vu­čić u Pred­sed­ni­štvu Sr­bi­je to­kom raz­go­vo­ra sa go­stom iz UAE. Pred­sed­nik je po­ru­čio Ne­ja­di­ju da se u Be­o­gra­du ose­ća kao kod svo­je ku­će, a El Ne­ja­di je za­hva­lio Vu­či­ću na go­sto­prim­stvu i to­plom do­če­ku. „Bio sam sa mi­ni­stri­ma omla­di­ne i kul­tu­re u Vla­di Sr­bi­je i do sa­da je bi­lo ne­ve­ro­vat­no”, re­kao je El Ne­ja­di. Vu­čić je za­mo­lio mi­ni­stra UAE da pre­ne­se sr­dač­ne po­zdra­ve pred­sed­ni­ku UAE še­i­ku Mu­ha­me­du bin Za­je­du el Na­hja­nu i da mu po­ru­či da ga oče­ku­je­mo u Sr­bi­ji što je pre mo­gu­će.

Ne­ja­di je re­kao da će to uči­ni­ti i do­dao da se si­tu­a­ci­ja na Bli­skom is­to­ku smi­ru­je. Na Vu­či­će­vo pi­ta­nje za­što je pri­hva­tio da ide u „sve­mir­sku šet­nju”, na­veo je da oni ra­de lak­ši po­sao, dok je te­ži na ru­ko­vod­stvu, ko­je je po­sta­vi­lo te­me­lje. „Oni su pra­vi šam­pi­o­ni jer otva­ra­ju put na­pred, a po­dr­ža­va­li su nas i to­kom ce­le mi­si­je, jer je sve­mir no­va gra­ni­ca”, re­kao je Ne­ja­di. Na­vo­de­ći da je nje­gov ko­le­ga Ha­za Man­su­ri oti­šao u sve­mir 2019. go­di­ne kao pr­vi Ara­pin, Sul­tan bin Sa­if el Ne­ja­di je re­kao da je sa­da on bio deo „ve­će jed­na­či­ne” i ura­dio „lak­ši po­sao jer su te­me­lji već po­sta­vlje­ni”.

Sul­tan bin Sa­if el Ne­ja­di je po­klo­nio pred­sed­ni­ku Vu­či­ću ura­mljen pla­kat na ko­jem su za­sta­ve Sr­bi­je i UAE, kao i slo­gan „ne­mo­gu­će je mo­gu­će”. „Po­što­va­ni Pred­sed­ni­če, ve­li­ka nam je čast da vam uru­či­mo ovaj po­klon, jer ka­da ide­mo u sve­mir, vo­li­mo da po­ne­se­mo ne­ke od lič­nih stva­ri, ali ovaj put po­ne­li smo za­sta­vu Sr­bi­je kao na­čin da se se­ća­mo i da pro­mo­vi­še­mo slo­gan ’ne­mo­gu­će je mo­gu­će’”, re­kao je Sul­tan bin Sa­if el Ne­ja­di. Vu­čić je za­hva­lio na div­nom po­klo­nu i pri­ja­telj­stvu. Pred­sed­nik je do­bio i jak­nu sa am­ble­mom i za­sta­vom UAE ko­ju su no­si­li svi u mi­si­ji, a na njoj je is­pi­san i na­ziv Sve­mir­skog cen­tra Mu­ha­me­da bin Ra­še­da.

Je­dan od uče­sni­ka mi­si­je je Vu­či­ću po­klo­nio du­kat sa li­kom osni­va­ča UAE – še­i­ka Za­je­da, po kom je na­zvan i ovaj let u sve­mir. Sul­tan el Ne­ja­di je je­dan od pr­va dva arap­ska astro­na­u­ta iz Uje­di­nje­nih Arap­skih Emi­ra­ta, za­jed­no sa Ha­zom el Man­su­ri­jem, pre­no­si Tan­jug. Ne­ja­di je is­pi­sao isto­ri­ju mar­ta 2023. go­di­ne ka­da je po­stao pr­vi Ara­pin ko­ji je slu­žio na Me­đu­na­rod­noj sve­mir­skoj sta­ni­ci (ISS), to­kom še­sto­me­seč­ne mi­si­je kao deo Eks­pe­di­ci­je 69 i pr­vi arap­ski astro­na­ut ko­ji je iz­veo sve­mir­sku šet­nju 28. apri­la 2023. go­di­ne.

Ne­ja­di je ta­da, za­jed­no sa ame­rič­kim ko­le­gom Sti­ve­nom Bo­u­e­nom, imao mi­si­ju du­gu se­dam sa­ti i je­dan mi­nut u okvi­ru odr­ža­va­nja Me­đu­na­rod­ne sve­mir­ske sta­ni­ce. U sve­mi­ru je ukup­no pro­veo 185 da­na, 22 sa­ta i 43 mi­nu­ta. U pri­pre­mi za mi­si­ju na ISS, Ne­ja­di je pro­šao obu­ku u Cen­tru za obu­ku ko­smo­na­u­ta „Ju­rij Ga­ga­rin” u Zve­zda­nom gra­du u Mo­skvi, na osno­vu spo­ra­zu­ma sa Ro­sko­smo­som, kao i do­dat­ne obu­ke u Hju­sto­nu, Tek­sa­su i Kel­nu u Ne­mač­koj, kao deo part­ner­skih spo­ra­zu­ma sa ve­li­kim sve­mir­skim agen­ci­ja­ma, uklju­ču­ju­ći NA­SA, ESA i JAK­SA.

A ju­če, za­jed­no sa de­le­ga­ci­jom Mi­ni­star­stva tu­ri­zma i omla­di­ne Sr­bi­je, Ne­ja­di je ob­i­šao Is­tra­ži­vač­ku sta­ni­cu „Pet­ni­ca” i iz­ja­vio da je do­bro što Sr­bi­ja i UAE osna­žu­ju mla­de lju­de da do­no­se do­bre od­lu­ke, uče i na­pre­du­ju. Ne­ja­di je re­kao za Tan­jug da je pro­veo kva­li­tet­no vre­me sa mla­di­ma iz Sr­bi­je, ko­ji su ima­li mno­go pi­ta­nja o nje­go­vom od­la­sku u sve­mir. Za­klju­čio je da je to do­kaz da na­u­ka spa­ja lju­de. „Ta­ko­đe, mi­slim da obe na­ci­je, UAE i Sr­bi­ja, ra­de pra­vu stvar ti­me što osna­žu­ju mla­de da do­no­se do­bre od­lu­ke i na­pre­du­ju”, re­kao je mi­ni­star UAE.