Petak, 10.07.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Ne postoji ni „naša”, ni srpska latinica

Ne postoji ni „naša”, ni srpska latinica
(Новица Коцић)

„Politika” je, 3. novembra 2018, objavila tekst „Ć iz ćirilice u fizici” autora Slobodana Bubnjevića, u kojem se navodi: „U našem drugom pismu, latinici, koristi se... Ovaj dijakritik je ostao u našoj latinici...”.

Gde je Bubnjević našao i u kojoj školi učio da Srbi imaju latinicu i da je neko nekada za njih (nas!) napravio nekakvu latinicu, to, valjda, samo on zna? (Mislim da je i Bubnjević Srbin). Aha! Dosetio sam se: „Naša latinica” postoji u „Pravopisu srpskoga jezika” (Novi Sad, Matica srpska, 1993) koji imam. Gde je autor, profesor dr Mato Pižurica „iščačkao” neku „našu latinicu”, to samo on zna! Ako ju je sam sastavio, a sasvim liči na hrvatsku, onda je u pitanju plagijat.

Moji profesori, potonji akademici dr Milka Ivić, njen suprug, dr Pavle Ivić, kao i tadašnji asistent dr Dragoljub Petrović, nikad, ni rečju nisu nam pomenuli da je neko za Srbe napravio srpsku latinicu (možda zato, njihovom krivicom, njihovim propustom, ne znam da mi, Srbi, imamo srpsku ili našu, to jest svoju latinicu).

Prateći svetske savremene trendove, s obzirom na moju struku, nisam primetio da je došlo do nekakvih izmena u svetskoj standardizaciji jezika i pisama, te tako nisam upućen da je došlo do izmena vrlo jednostavnih pravila koja važe za čitav svet i glase: jedan narod – jedan jezik – jedno pismo. Nijedan narod na svetu nema dva pisma, Na primer, ako dr Vojislav Šešelj svoju knjigu izda tom „našom latinicom”, to će se pripisati hrvatskom jeziku i hrvatskoj kulturnoj baštini. Mi, Srbi jesmo zato najbogatiji narod, jer „imamo” dva pisma. I ako je to zaista neko bogatstvo, ja ću smisliti još jedno pismo, da nas niko ne može preteći. Pa unapred molim da Unesko prihvati ovo bogatstvo srpske kulture i izmeni svoje pravilo.

Zato molim svakoga ko zna da je neko (naučnik, književnik, Sava Mrkalj, Vuk Karadžić, Ljudevit Gaj, Đuro Daničić ili bilo ko drugi) za nas, Srbe, napravio srpsku latinicu, neka se javi i „na sunce” iznese svoje dragoceno saznanje!

Dobiće odgovarajuću nagradu!

Mr Boško Brzić, Budisava 

Komentari262
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Драга Мирсин Сибничанин
По Вашем одговору малопре ("... siguran sam da se Britanci smeju, jer vide da su bili u pravu kada su formirali jedinstveni Engleski jezik na abecedi, inače bi ostali samo malo siromašni ostrvo, koga su i Rimljani samostalno napustili") . Значи, само треба да напустимо и ових преосталих десетак процената српске савршене ћирилице, да уместо тога буде 100 одсто латинице (хрватске гајице) код Срба и одмах ће се Хрвати, Бошњаци, Црногорци и Македонци уплашити српске потпуне полатиничености и одмах напустити своја имена језика и вратити се српском језику. Дакле, само треба у писму да се сви направимо Хрватима и тада ћемо сви на Балкану имати "српски језик" и постаћемо као Енглези са својим језиком. Тако ћемо, преко полатиничења, постати конкуренција енглеском језику. Топика ли је моћ латинице. А шта ћемо ако виде од нас и Кинези, Руси, Арапи и други бројни народи, од којих само Кинези имају преко милијарду људи, напусте своја писма и поабецеде се, како ће тек они постати велики и богати!?
Коста
Ви Тошићу мора да имате неке дебеле везе у "Политици" која неуморно објављује Ваше небулозе. На жалост, г. Збиљић и остали наивно падају на то Ваше троловање па Вам полази за руком да овде водите неку "озбиљну" дискусију уместo да Вас питају питања (као што сам ја учинио) на која не можете одговорити, и тиме би овде Ваше вређање српске кулутре престало.
Dejan.R.Tošić
Poštovana gospodo Draga, mislio sam na rečnik Hrvatskog jezika koga su Hrvati dali na štampu u Londonu, mimo dogovora o formiranju srpsko hrvatskog rečnika, koji se još uvek sistematizuje, i obuhvata i Srpske i Hrvatske izvore. Znači samostalna sistematizovana latinica gajevica je manjkava. Što se tiče Ćirilice to je Srpsko pismo neosporno,ali i izmedju dva svetska rata se upotrebljava latinica u izdavaštvu, radi komercijalizacije. Usvojen Zakon o pismu u Srbiji upotrebu latinice ograničava na geografske pojmove i saobraćajne znake i ostavlja lokalnim samoupravama otvorenu mogućnost da potpuno potisnu ćirilicu iz nekih već opustelih sela i naselja u Srbiji. U ostalom, Vama sam rekao da pišem i Srpskom Latinicom, a sad sto Srbi imaju samo jednog nobelovca u celokupnom književnom opusu, koji je pisao Srpsko Hrvatskom latinicom, nije moja greška. Takodje ni sanu još nije završila pomenuti rečnik, pa će mo polako videti, da li postoji Srpska latinica, ili ja pišem na Etrurskom jeziku.
Драгољуб Збиљић
Почиње да ми се допада Тошићева шала. ироничност у вези с чињеницом да су комунисти први почели масовно да латиниче Србе (и) у Србији после 1954. године и добро каже: да "se slažemo, 1954 godine, je svima bilo jasno odakle Srpska latinica, pa se i Rankovic potrudi da se kupe pisace masine sa latinicnim slovima, video pročitao i odlučio i mirno preminuo u Gundulica Dubrovniku". Предлажем Вам да посетите данас његов гроб на Новом гробљу у Београду, да запалите том човеку свећу као сваком почившем и да се уверите да ли је на његовом гробу данас запис на српској ћирилици или на хрватској латиници. Многи заблудом (само)полатиничени Срби у комунизму кад су се приближавали последњем путовању сетили су се које је њихово писмо. Задовољство ми је било што је гдин Тошић у свом изношењу гледишта у полемици био упоран, али пристојан, без иједне личне увреде, за разлику од неких ранијих полемичара о ћирилици. на томе сам му исхрено захвалан. Својим пристојим понашањем није ме изазвао на тежу реч.
Dejan. R. Tosic
Dragoljube, siguran sam da se Britanci smeju, jer vide da su bili u pravu kada su formirali jedinstveni Engleski jezik na abecedi, inače bi ostali samo malo siromašni ostrvo, koga su i Rimljani samostalno napustili. Balkan je zaista Veriga naroda, ali to je i ostao.
Све се може каад се хоће
Стварно је фрапантна чињеница да се једним језиком говори у Србији, Црној Гори, Босни и Херцеговини и Хрватској и поред данашње лингвистичке тетрархије, која жели да га учетвори. У разбијање овог језика су прво кренули у 19. веку хрватски језикословци, који су за то имали најмање разлога јер се тамо говори штокавским, кајкавским и чакавским језиком. Није ми јасно зашто су кренули у овај лингвистички инжињеринг, који је наравно сасвим могућ. Све се може када се хоће. Пример је језик македонских Словена, који данас мало ко признаје. После балканских ратова највећи део овог народа, можда и преко два милиона је припао несловенској земљи Грчкој и данас ти људи говоре грчким језиком и поносе се мудрошћу Сократа, Аристотела, планином Олимп итд итд. Потомци око пола милиона македонских Словена у Бугарској данас славе бугарску историју, а они који су ушли у Србију су Титовом жељом 1945. постали Македонци. Зашто лингвисти раде на дивергенцији нашег заједничког језика, а не на његовом јединству?
Dejan.R.Tošić
Tačno, Balkansko poluostrvo i u 21 veku ostaje Veriga naroda, jezika i pisma.Narodi se i dalje svete životu zaboravljajući, što napisa Ivo Andrić.
Драгољуб Збиљић
(НЕ)СПОРНО. Гдин Тошић се помало шали, па пише: "Поштовани Драгољубе, Др.Вук Стефановић Караџић и Ђура Даничић нису саставили латиничну гајевицу, али она се није употребљавала у службеном писму све до 1918. године." Коста Вам је убедљиво предочио истину да се за Вука не прилепљује титула др, јер је то само почасна (циљна, "купљена" титула, а не стечена научним путем. Вук ипак није ни "др", ни с Вашим "Др". Човек није завршио школе високог ранга. Признадосте да ни Вук ни Даничић нису састављачи хрватске гајице. Не споменусте да је само Даничић поправио гајицу, али му Хрвати усвојише само једно слово. Вероватно сте превидом омашили да се гајица у службеном писму (мислите језику?) употребљава тек од 1918. Наравно, да је Хрвати употребљавају пре тога. А у језику Срба она званично бива означавана исправно у српскохрватском језику као писмо Хрвата, а ћирилица, нормално, као писмо Срба. Тек после 1945. године, нарочито после 1954. српским лингвисти је "унапређују" у алтернативно писмо Срба.
Dejan.R.Tošić
Gospodine Dragoljube, tu se slažemo, 1954 godine, je svima bilo jasno odakle Srpska latinica, pa se i Rankovic potrudi da se kupe pisace masine sa latinicnim slovima, video pročitao i odlučio i mirno preminuo u Gundulica Dubrovniku. Šteta što ovaj komentar objavljen neće biti, imali bi ste sjajnu tezu za doktorat, koji se sada ne pišu i ne brane na Latinskom Alfabetu, kao što je Dr. Vuk Stefanović Karadzić,u davna vremena morao raditi.
Драгољуб Збиљић
Поштовани Дејане Р.Тошићу, у понечему смо сагласни. Сагласни смо у једној половини онога што тврдите. Тамо где је Ваше вино (истина, а истина је у вину!), ту слично мислимо, а тамо где је вода (омашка у току Ваших тврдњи) нисмо сагласни. Сагласни смо да су неки Срби (мањи део Срба), тј. нарочито они Срби који су после раскола хришћанства на католицизам и православље живели под доминацијом католичанства, неизоставно с ћирилице, прешли на латиничко писмо које је било слично италијанској латиници писали свој језик латиничким писмом. Већина Срба изван те доминације примила је од Св. Саве православље, у српском случају светосавље у коме се, заједно с другим православним народима, српски језик писао ћириличким писмом у разним саставимо, све док није усвојено Вуково данашње у употреби ћириличко писмо. Данас не постоји у употреби то латиничко писмо католика јер су они асимиловани. Њихово писмо није у употреби данас. И пре 1918. а посебно од тада траје наметање Србима хрв. гајице.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.