Petak, 19.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Ćirilica mora biti odbranjena

Sajam knjiga je bio prilika da srbisti na interesantnom predavanju podsete na značaj našeg pisma, a i da se uverimo da ga izdavači poštuju i koriste
Ćirilica mora biti odbranjena
(С. Печеничић)

Ma koliko delovalo besmisleno braniti vlastito pismo od vlastitog naroda, u Srbiji gotovo da i nije čudno što se sve češće organizuju predavanja i skupovi čija je glavna tema odbrana ćirilice. Dok su neki optimisti i veruju da će se Srbija osvestiti, drugi  proriču sudbinu koja je zadesila Rumuniju. Ukidanjem ćirilice, ona je doživela problem komunikacije s vlastitom kulturnom baštinom, koja je gotovo sva bila na ćirilici do trenutka njenog ukidanja. Znajući da bi gubitak ćirilice značio i gubitak našeg nacionalnog identiteta, srbisti i ljubitelji ćirilice nastoje da spreče najgori ishod ovog rata.

Srpski kulturni centar „Ćirilica” je, vođen misijom očuvanja ćiriličnog pisma, tokom Sajma knjiga organizovao „Jedan sat o ćirilici”, tokom kojeg su govorili prof. dr Miloš Kovačević i prof. dr Aleksandar Milanović, istaknuti srbisti.

Profesor Kovačević je tom prilikom rekao između ostalog da je borba za ćirilicu neka vrsta apsurdne borbe.

– Progon ćirilice je u prošlosti značio progon srpskog jezika. Ona je neka vrsta uporišne tačke unutar jezičkog i nacionalnog identiteta. Mi danas mislimo da je ćirilica sve manje identitetski kriterijum srpskoga naroda – istakao je profesor Kovačević.

Takođe, on je dodao da su ankete pokazale da deca imaju indiferentan odnos prema učenju srpskog jezika.

– Većina nije za „drvenu gramatiku”, ali jeste za ćirilicu. Međutim,  ćirilica i srpski jezik su bitno vezani. Ako bi se srpski jezik uveo na sve fakultete, kako je u Nemačkoj, onda bi svi studenti i pisali ćirilicom. Zakon o upotrebi srpskog jezika u javnom životu i zaštiti i očuvanju ćirilice je mali pomak. Taj zakon nije sveobuhvatan, ali je bar proširio sferu upotrebe ćirilice. Međutim, najbitnija sfera njene upotrebe ostaje nerešena ‒ u medijima. To je i najuticajnija sfera upotrebe jezika – podsetio je prof. dr Miloš Kovačević.

Profesor Aleksandar Milanović se nadovezao rekavši da nije donet onakav zakon kakav su srbisti očekivali, ali da ne treba biti pesimista. ‒ Ćirilice je na ovom sajmu knjiga bilo više nego na ostalim sajmovima. Pedeset odsto knjiga objavljenih u Srbiji je štampano ćirilicom, u šta se računaju i udžbenici, koji moraju biti objavljeni ćirilicom. Taj procenat istovremeno i hrabri i obeshrabruje. Paradoksalna je situacija što smo zadivljeni time što je pola knjiga u Srbiji štampano ćirilicom. Očekivalo bi se da je apsolutna većina. Hrabri to što su neki izdavači koji su forsirali latinicu shvatili da se naša svest menja. Raste naša potreba da kupimo knjigu napisanu ćirilicom – primetio je ovaj govornik.

Mediji su polje na kojem se vode najžešće borbe za očuvanje ćirilice, pa je u vezi s tim profesor Milanović istakao da se kroz medije širila ideja da je Srbima potpuno svejedno i da nisu uopšte svesni da li čitaju knjigu napisanu ćirilicom ili latinicom, a to nije potvrđeno relevantnim istraživanjima.

Hajci na ćirilicu, za koju su neki mislili da je anahrono, „seljačko” pismo suprotstavljaju se malobrojne medijske kuće, a prof. Milanović je naš list pomenuo kao jedan od medija koji ne samo da izlazi na ćirilici nego se i bori za nju.

‒ Kamo sreće da imamo više „Politika” i drugih medija koji izlaze na ćirilici. To nije samo puki medij prenošenja informacija nego sa izborom pisma direktno korelira i uređivačka i kulturna politika u tim medijima –  kazao je Milanović.

Kako naši sagovornici, tako i Milorad Đošić i Vesna Arsić iz udruženja „Ćirilica” složili su se da ipak teši činjenica da su na ovogodišnjem sajmu knjiga za izdavače godine proglašeni „Prometej” i „Pravoslavna reč”, a na njihovim štandovima nije bilo nijedne knjige na latinici.

Kristina Pantelić

Komentari2
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Gale
Закон о ћирилици донет а не примењује се прво питање. На декларацијама производа ретко ко је прешо на ћирилицу, изузетак за похвалу Пионир из Суботице, на свим чоколадама, ћирилица. Комерцијална банка после продаје прешла са ћирилице на латиницу. То је лош пример. Пре свега школа, професори матерњег језика имају највећу одговорност.
Мина
Није проблем борити се за ћирилицу, само треба љубави и воље.За почетак, учимо своју децу да негују ћрилично писмо, тако што ћемо им одбити сваку поруку написану латиницом.Ја сам своју децу већ "увела у ред" и функционише, стижу ми поруке искључиво ћирилицом.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.