Ponedeljak, 13.07.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Dobro došli u slobodno pozorište

Dobro došli u slobodno pozorište
(Фото: Ж. Ракочевић)

 

Razgovaralo se te davne 2010. u restoranu „Ćao” nadomak Prištine. Sastala su se dva direktora jednog pozorišta – jedan u gradu, drugi u getu, jedan izbeglica sa radnim knjižicama u kutiji cipela, drugi u zgradi u centru Prištine,  jedan igra u srušenim domovima kulture i traži publiku, drugi urban sa rešenim statusom. U razgovoru se dogodila eksplozija razumevanja, a Jeton Neziraj, mladi reditelj, pisac i direktor rodom iz Kačanika, otvorio je široka vrata na srpskim pozorištima i javnom životu. Taj intervju za „Politiku”  je pokazao kako razgovaraju pristojni ljudi, kako izbegavaju ponižavanje drugih i drugačijih, kako umetnost preskače granice i ratove, kako ima nade, razumevanja i poverenja. Beograd, prvi, drugi, treći i stoti je zagrlio Jetona. Pomenuti, sada već bivši direktor Todorović mu je čvrsto verovao i pomislio, na trenutak, kako će u svom pozorišnom bifeu u Prištini moći da se napije kao čovek, jer je konačno došao svome domu.

Vreme je prolazilo, a onda je Jeton Neziraj umetnički, istorijski i nacionalno „progledao”, presavio tabak i, pre nekoliko dana, na portalu „Sbunker” objavio tekst „Pozorište kao politička mašinerija (1)”. Ovaj liberalni, prosvećeni pozorišni radnik primenio je pseudoistorijski metod nacionalromantičara i sastavio tekst kao da se radi o pozorišnom angažmanu ilirsko-tračkih plemena. Činjenice i lokalnu istoriju od koje je stariji i njegov otac, udrobio je u mutne reči mržnje i poziv na obračun. Prvo o surovim činjenicama: Ko je postavio na noge Pozorište u Prizrenu i Prištini posle oslobođenja 1945? Beograd! Odakle su prvi reditelji, upravnici, pedagozi, profesionalni glumci? Iz Beograda! Da li su hegemoni i velikosrbi svoje zlo delo ostavili Albancima, sa podlom namerom da ih ono asimiluje i pretvori u Srbe? Jesu! Da li je srpski deo pozorišta faktički nestao šezdesetih, sedamdesetih i osamdesetih? Jeste! Da li je to zlo čedo Beograda u Prištini u tim decenijama zavisnosti i stokholmskog sindroma pod prisilom odigralo neku predstavu u Beogradu? Činjenice kažu – nije, ni jednu jedinu! Onda je došao Milošević, zatro Albance i Pozorište, a heroj pozorišne ljubavi Jeton Neziraj, po sopstvenom priznanju, na predstavi koju izvode Srbi, ustaje prvi i aplaudira i tako se spasava linča i prepoznavanja.

Onda je došlo bombardovanje i sukob.

„Po završetku rata na Kosovu 1999. godine, Srpska drama ovog pozorišta je ugašena, a srpski umetnici i osoblje napustili su Kosovo i otišli u Srbiju, kao i većina srpskog stanovništva koje živi u Prištini”, piše Jeton Neziraj. Nije istina – oterani su! Jedan od njih glumac Lajoš Balog skapava u učionicama OŠ „Sveti Sava” nadomak Kosova Polja. U sabirnom centru, prodaje ostatke svoje biblioteke za hleb i bolesti. „Vratiću se ja, ne brinite!” Ponavlja i umire u bedi – bez svoje scene! Glumac Branko Babović se kaže pretvorio u duha Hamletovog oca, hoda krakat i nevidljiv oko doma i Pozorišta.

„Nekoliko godina nakon završetka rata na Kosovu, Vlada Srbije je osnovala Narodno pozorište Priština, paralelno pozorište, koje je, prema njihovim rečima, nastavak predratnog pozorišta u Prištini. Ovo pozorište je nastalo kao pokušaj da se stvori kontinuitet „srpskih institucija” koje su postojale na Kosovu pre rata, u ’njihovoj tadašnjoj pokrajini’. Njihov cilj je, makar simbolično, da se ove institucije (tj. ovog pozorišta privremeno raseljenih u Beogradu) jednog dana vrate ponovo na Kosovo”, analizira Neziraj i docrtava centar mete koju treba napasti. Nema, gospodine Neziraj, u ovim rečima ni trunke istine, ni primisli zla Srbija nije imala da vas ponovo porobljava. Pozorište su obnovili, vaš prijatelj, Nenad Todorović i glumac Mija Radojković. Ovaj poslednji se održavao u Prištini sve dok oslobodioci njegove zgrade i Pozorišta nisu na glumčevim vratima ubili Srbina. Tu krv Mija nije izdržao i više nije bio isti čovek! Oteran je u Crnu Goru gde je, po kamenjarima oko Danilovgrada, na sav glas počeo, iz mozga, da govori Šekspira: „Spasavao sam se!” Našao ga je reditelj Nenad Todorović, tutnuo mu u ruke Ivana Ivanovića i tekst „Džika iz Džigolj”. Premijera u Gračanici, dvadesetak od hladnoće zamotanih ljudi. Jedino je bilo važno da glumac Mija živ ode sa scene, a opisivanje njene bede treba preskočiti. Sve je ovo pozorišna patetika, ali jedna činjenica se ne može preskočiti: mi govorimo o živim ljudima i nikoga ne stavljamo na odstrel.

„Jeton Neziraj kaže da je naše pozorište produžena ruka beogradskih hegemona i  kako igranjem na srpskom jeziku za restlove srpskog društva na Kosovu  dokazujemo vlasništvo nad Kosovom. Uvek ista, dosadna matrica. Čovek bi dok čita Jetonov tekst pomislio da se radi o palatama i dvorcima koje srpski glumci pod punom ratnom rekvizitom otimaju od nenaoružanih Albanaca na turnejama po Kosovu, a ne o poluilegalnim gostovanjima gde glumci strahuju za svoj život zbog duboke mržnje koju su Albancima usadili intelektualci Jetonovske provinijencije”, kaže za „Politiku“ Nenad Todorović.

Kako tada, tako i danas Pozorište traži svoju publiku i čudesnim radom pomera granice umetnosti, pomera i proširuje ono što Priština vidi kao srpsku hegemoniju. Srbi to vide kao slobodu, a vlade Srbije se prilagođavaju, koliko mogu, njihovom radu i potrebama.

„Proterano iz svog rodnog grada, isterano iz svoje pozorišne kuće i sa svoje matične scene, Narodno pozorište u Prištini našlo je svoj novi dom i scenu u Domu kulture u Gračanici. Pored igranja u Gračanici, na teritoriji opštine koja po srpskom administrativnom sistemu i dalje pripada gradu Prištini, pa se tako u nešto slobodnijem tumačenju može reći da smo se vratili kući, naše pozorište igra i u svim delovima Kosova i Metohije gde živi srpsko stanovništvo: po domovima kulture u Zvečanu, Štrpcu, Zubinom Potoku, Šilovu, Pasjanu, u učionicama osnovnih škola, portama crkava i manastira, dvorištima povratničkih kuća, kao što smo povremeno sa svojim predstavama prisutni i u drugim delovima Srbije, regionu, inostranstvu... Pristup nam je onemogućen i obesmišljen u našoj kući, u etnički najčistijem ’glavnom gradu’ u Evropi, gde nije preostao gotovo nijedan naš gledalac. Mi smo zato tu sa našim predstavama gde još ima naših gledalaca, gde ima želje i potrebe da budemo viđeni”, kaže Predrag Radonjić sadašnji direktor Narodnog pozorišta Priština.

Onda su, pre pet godina, reditelji Jelena Bogavac i Nenad Todorović, postavili komad „LIFT: Slobodan šou”. Čista provokacija, koja je svetske medije dovela u pozorište i pokazala im realnost pozorišta. Šta je Jeton Neziraj radio pet godina, da li je smišljao ovaj napad, to samo on zna. On dođe na neku gračaničku predstavu i iznenadi se: vrednostima, modernošću, bolnim preispitivanjem prošlosti i brojem posetilaca. Ovaj teatar prelazi put od straha do slobode i zato gospodin Neziraj ima potrebu da mu se divi i da ga uništava. U svakom slučaju, dobro došli u slobodno Pozorište.

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.