Сатница проблем
Сатница за такмичење у четвртфиналним групама, коју је организатор 15. светског првенства за одбојкашице у Јапану објавио јуче, скројена је по мери домаће репрезентације, а на штету наше. Тако ће Јапанке све четири утакмице у Нагоји, па и трећу, против "плавих", да играју у 18 часова по локалном времену (10 ч по нашем) што је последњи дневни термин, док се СЦГ "заломило" да два прва меча игра у првом термину, у 11 часова (3 ч по нашем), с Јужном Корејом (ноћ уторак на среду) и Пољском (ноћ среда на четвртак).
Дуел с Јапанкама је у суботу, после дана за предах. Меч последњег кола је у недељу против Тајвана, у 5 часова по нашем времену, односно у 13 по локалном.
Занемарено је то што су "плаве" заузеле прво место у Г групи. Организатор, као уосталом и читав одбојкашки свет, није рачунао на такав расплет у скупини где су фаворити били светски првак Италија и велесила Куба, али га је очигледно затекло и то што су у А групи чело запоселе Тајванке, а домаћин, иако из меча у меч на крилима 10.000 душа, тек друго место.
Домаћин је искористио право да измени сатницу. По првобитној, објављеној уочи Шампионата, најуспешнија екипа у А групи, а испоставило се да је то СЦГ, требало је само прву утакмицу да игра у преподневном термину, а остала три меча у згодније време. Наше су у групи најраније играле у 14 часова по локалном.
Иако су се наше привикле на временску разлику, првог тренера репрезентације Зорана Терзића не радује то што је "плавима" украдено од сна.
– Чудни су ти критеријуми за измену термина. Првобитни распоред је био другачији. Несумњиво је да је учињена корист домаћину, а штета нашој екипи која није навикла да игра преподне. Што се тиче редоследа утакмица, на који организатор није могао да утиче, није нам много битно којим редом излазимо на мегдане, – каже Терзић.
О Јужној Кореји, с којом "плаве" почињу битку за полуфинале, Терзић каже да негује азијски стил игре. На исту одбојкашку школу наше ће да се намере и против Јапана и Тајвана. С обзиром да је ова генерација била учесник само европских првенстава, у Јапану се први пут састаје с ривалима ван Старог континента.
– Играмо против изузетно незгодне екипе. Нисмо фаворити. Мали хедикеп може да буде то што још нисмо искусили како играју азијске селекције, али имамо и ми адуте. Морамо све време да сервирамо снажно како бисмо их спутали да смишљено организују нападе, а док се оне пресаберу да ваљано поставимо бедем на мрежи, – објашњава тренер СЦГ.
Дизач Маја Огњеновић, од чијих ће употребљивих лопти умоногоме да зависе резултати и у следећим мечевима, овако осликава игру Јужне Кореје:
– Азијске екипе уопште играју другачије од Европљанки. Све то делује много брже. Учесталим укрштањем настоје да збуне противника. То је новина за нашу екипу, али и ми имамо широку лепезу потеза којима ћемо да им се супротставимо. Јесу непознаница, али су то биле и Кубанке па смо их победили.
Огњеновићева истиче да је највећа врлина "плавих" тимска игра.
– Не жалимо што нас нема у врху листа по статистици. Не ослањамо се на појединце већ настојимо да играмо што сложније. Казахстанка Јелена Павлова, примера ради, има највише поена, али њен тим није ушао у четвртфиналну групу, – вели наш први дизач додајући да екипи прија два дана одмора како би се освежила за одлучујућа искушења.
-----------------------------------------------------------
Распоред СЦГ
Прво коло СЦГ – Ј. Кореја сутра, 3 ч
Друго коло СЦГ – Пољска прекосутра, 3 ч
слободан дан: петак, 10. новембар
Треће коло СЦГ – Јапан 11. новембар, 10 ч
Четврто коло СЦГ – Тајван 12. новембар, 5 ч
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


