Од наковња до анђела
Операција бомбардовања СР Југославије није се звала "Милосрдни анђео", како се код нас мисли. Званични назив ове операције НАТО-а био је "Здружена сила" (Operation Allied Force могло би да се преведе и као "Операција Савезничка сила"), а забуна је настала због назива њене америчке компоненте.
Она се звала "Племенити наковањ" (Noble Anvil), па је реч "anvil" неко по свему судећи погрешно разумео и од "наковња" је постао "анђео". Од племенитог до милосрдног анђела недостајао је само корак. Сасвим је могуће да је прву грешку направио тадашњи кинески председник Ђијанг Цемин, који је током посете Италији 25. марта 1999, како су пренели медији у Пекингу, употребио управо фразу "племенити анђео".
"Најгоре је што ће у бомбардовању које су Сједињене Државе назвале Операцијом Племенити анђео, животе и иметак изгубити многи невини цивили", рекао је тада Ђијанг, чију је изјаву одмах пренео и Танјуг.
Представници Војске Југославије наредних дана почели су да користе исти израз, а помињано је да се акција бомбардовања зове и "Морални императив", "Одлучна акција" и "Хумани анђео". На крају крајева, име није ни битно, битно је оно што се под тим именом десило. И то што неке ствари из блиске прошлости сазнајемо тек ових дана, као то да су двојица припадника Војске Југославије, Шефко Таировић и Бобан Миленковић, били у пролеће 1999. заробљени, а потом илегално пребачени у америчку војну базу у Немачкој.
Према саопштењима Пентагона, снаге за Операцију Племенити наковањ биле су спремне у фебруару 1999. године, акција је почела 24. марта, а завршила се 20. јула.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


