Папа није католик и остали новински лапсуси
Податак да претходни папа није био католик читаоца би вероватно натерао да провери да не чита новине од 1. априла, али датум је био 15. август, а лист угледни лондонски „Тајмс”. Разјашњење је дошло наредног дана у редовној рубрици исправки: новинар је направио лапсус, јер Јован Павле Други није био први папа некатолик, него који први после 450 година није био Италијан.
У српским новинама исправке нису баш честа појава, посебно не оне које се односе на наизглед безначајне детаље као што је име створења из „Ратова звезда”. Али „Њујорк тајмс” се извинио читаоцима због тога што је уместо „wookiee” написао „wookie”.
То што је амерички лист лидер и на пољу исправљања грешака, макар и словних, не значи да их највише прави, већ да највише цени читаоце и чува репутацију службене и ауторитативне референце за догађаје.
Прошле године је многима било чудно када је признао грешку стару 160 година. Када је филм „Дванаест година ропства” у марту 2014. добио три Оскара, међу којима и за најбољи филм 2013. године, један читалац је прегледао архивска документа листа на интернету и указао на словну грешку у имену Соломона Нортапа, чија је аутобиографија била инспирација редитељу Стиву Маквину (Northtrop уместо Northup).
Ове године лист је објавио исправку у вези с морем које је Мојсије прешао. Новинар Дејвид Брукс је, наиме, погрешно написао да је Мојсије прешао Мртво море, уместо Црвено.
Упркос строгим стандардима којих се придржава, а један од њих је да се информације пре објаве прво провере, „Њујорк тајмс” је у једном тексту цитирао музичара Канјеа Веста како каже да има бољу задњицу од супруге Ким Кардашијан: „Моја позадина је на нивоу Микеланђела, једна од топ три задњице свих времена.” Колумниста је заправо пренео измишљене изјаве са једног сатиричног сајта, дате наводно једној чикашкој радио-станици, која такође не постоји.
Уследило је извињење уредника због грешке. „Интервју је био измишљен и није требало да се помиње у колумни”, писало је наредног дана.
У новинарству, а посебно дневном, дешава се и да уз текст изађе неодговарајућа фотографија. Новозеландски „Хералд” је уместо слике погинулог израелског војника у Гази објавио фотографију Рајана Дана, преминулу звезду филмова „Џекес”, и то на насловној страни.
На истом терену је омануо и један лист из Орегона. Објавио је у делу о кулинарству текст о печуркама, али је пратећа фотографија упућивала читаоце на веома погрешну врсту гљива. Црвена са белим тачкицама, „аманита мускарио” заиста прелепо изгледа на слици, али када се поједе, изазива халуцинације и махнито понашање.
За разлику од наведених грешака, које би могле да се сврстају у категорију лапсуса или превида, оно што се догодило познатом магазину „Ролингстоун” недопустива је новинарска грешка. Објавили су шокантну причу о силовању на журки братства у кампусу Универзитета Вирџиније. Када су на том трагу с тим у вези почели да чепркају други новинари, посебно из „Вашингтон поста”, испоставило се да је аутор прекршио једно од основних новинарских правила, не позвавши претходно ниједног од мушкараца које у тексту оптужује за групно силовање. На крају је испало да је прича, уместо да скрене пажњу на сексуално насиље у студентским домовима, утицала на ширење идеје да многе жене измишљају силовање.
----------------------------------
Пет пица уместо пет година
* „Вашингтон пост” је погрешно известио да је озлоглашени мексички нарко-бос Хоакин Гусман, познатији као Чапо, ухапшен док је спавао у кревету са секретарицом, а заправо је био са супругом.
* „Волстрит џорнал” је написао за Минотаура, чудовиште из грчке митологије, да је једноока звер, а заправо је пола бик, пола човек.
* Холандски лист „Волкскрант” испробавао је нови софтвер и лажна вест о смрти бившег фудбалера и менаџера Барселоне Јохана Кројфа грешком је отишла на сајт и на „Твитер”. Редакција се извинила Кројфу, читаоцима и свима које је та вест узнемирила.
* „Слејт” је погрешно цитирао фотографа Том Сандерса да му треба пет година да изађе на плесни подијум. Треба му пет пива, а разлику су направила два слова, то јест један глас у изговору (years уместо beers).
* „Базфид” је направио грешку сасвим неразумљиву свакоме ко иоле прати спорт. Написао је да је кошаркашки клуб Кингс из Лос Анђелеса уместо из Сакрамента.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


