Субота, 20.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Ђуро Ђурин и Перо Перов

Ђуро Ђурин и Перо Перов
Корице првог издања Даничићеве књиге

Тачно пре 160 година објављена је чувена књига - Рат за српски језик и правопис. Она је својим полемичким садржајем и снажном научном аргументацијом одиграла значајну, ако не и кључну улогу, у борби за стварање модерног српског књижевног језика на народној основици, а сам аутор је касније израстао у изузетног научника, једног од највећих које је српски народ икад имао. У вези са именом аутора споменуте књиге издвајамо две чињенице: прво, рођен је 1825. и на крштењу добио име Ђорђе (Поповић), друго - из одређених разлога - своју прву књигу потписао је псеудонимом - Ђ. Даничић. Тако се потписујући оставио је у наслеђе једну загонетку: како је, заправо, гласио тај први (скраћени) део псеудонима, односно како је заправо гласило Даничићево лично име. Они који су о њему писали, овим или оним поводом, одгонетали су то Ђ. на неједнак начин.

У основи различитог начина дешифровања иницијала Даничићевог личног имена лежи морфолошка разноврсност мушких личних имена хипокористичког порекла у српском језику. Међу таквим именима посебно место заузимају двосложна хипокористичка мушка имена са дугоузлазним акцентом: она у номинативу могу имати различит наставак, иако су мотивисана истим дужим личним именом. Од имена Петар краћа форма гласи Перо, у једним, а Пера у другим регијама. И то није све: према номинативном облику Перо стоје, опет у зависности од регије, различити зависни падежи (нпр. генитив Пере и Пера). Овоме треба додати да врста именичке парадигме диктира и облик изведеног придева (Перин и Перов). Половином прошлог века лингвиста Иван Поповић одредио је територијално простирање ових специфичних форми: тип а. (Пера, Пере... Перин) је србијанско-војвођански, тип б. (Перо, Пере... Перин) је славонско-босанско-далматински, а тип в. (Перо, Пера... Перов) је дубровачко-црногорско-ужички.

Својим научним радовима Даничић је себи обезбедио високо место у српској филологији, па се о њему, разним поводима, често писало. Учени људи су га у својим чланцима, рефератима, издањима текстова, пригодним говорима и сл. идентификовали на скраћен начин: Даничић и/или Ђ. Даничић. А кад би неко употребио целовиту идентификацију - онда у њој име гласи Ђуро или Ђура (Даничић).

Даничићеви савременици (В. С. Караџић, С. Новаковић, Ј. Бошковић, А. Лескин, Љ. Стојановић, Ј. Ј. Змај и др.) при спомињању његовог имена (уз презиме или самостално) по правилу користе облик Ђуро. Касније, током двадесетог века владало је, у том погледу, шаренило - за једне научнике он је Ђуро, за друге Ђура, при чему је била уочљива поларизација с обзиром на регионалну припадност аутора текста: научници из ијекавских крајева користе облик - Ђуро, а они из екавских крајева - и Ђура, и Ђуро. У овом другом случају, међутим, често нема доследности у именовању: има примера да у истој књизи, на разним местима, име има различит облик. Забележени су и случајеви да аутори у старијем издању књиге имају претежно облик Ђуро, а у каснијим издањима истог текста налазимо онај други лик.

Сам Даничић се, почевши од 1847. године, на својим књигама, чланцима и писмима потписивао углавном скраћено, без пуног имена - Ђ. Даничић или само презименом Даничић. Сасвим ретко, у покојем писму, налазимо, у потпису, лично име. Једно писмо пријатељу Јовану Бошковићу године 1875. из Париза потписује са - "Твој Ђуро", а писмо свом зету 1880. завршава са - "Твој чика Ђуро." Коначно, свој тестамент писан латиницом, у Загребу 1882, потписује са - Ђуро Даничић.

Овоме свему треба додати и податак да је у четвртасти надгробни камен на београдском Новом гробљу уклесан следећи текст: Ђуро Даничић, српски филолог.

Јасно је, дакле, да се иза иницијала Ђ, уз презиме Даничић, крије лично име - Ђуро. Отуда се може препоручити да се у енциклопедијама и уџбеницима, у издањима Даничићевих дела и уопште у научним публикацијама у којима се пише о Даничићу, спроведе унификација у корист облика Ђуро (Даничић).

Божо Ћорић,
лингвиста

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.