Sreda, 17.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Đuro Đurin i Pero Perov

Đuro Đurin i Pero Perov
Корице првог издања Даничићеве књиге

Tačno pre 160 godina objavljena je čuvena knjiga - Rat za srpski jezik i pravopis. Ona je svojim polemičkim sadržajem i snažnom naučnom argumentacijom odigrala značajnu, ako ne i ključnu ulogu, u borbi za stvaranje modernog srpskog književnog jezika na narodnoj osnovici, a sam autor je kasnije izrastao u izuzetnog naučnika, jednog od najvećih koje je srpski narod ikad imao. U vezi sa imenom autora spomenute knjige izdvajamo dve činjenice: prvo, rođen je 1825. i na krštenju dobio ime Đorđe (Popović), drugo - iz određenih razloga - svoju prvu knjigu potpisao je pseudonimom - Đ. Daničić. Tako se potpisujući ostavio je u nasleđe jednu zagonetku: kako je, zapravo, glasio taj prvi (skraćeni) deo pseudonima, odnosno kako je zapravo glasilo Daničićevo lično ime. Oni koji su o njemu pisali, ovim ili onim povodom, odgonetali su to Đ. na nejednak način.

U osnovi različitog načina dešifrovanja inicijala Daničićevog ličnog imena leži morfološka raznovrsnost muških ličnih imena hipokorističkog porekla u srpskom jeziku. Među takvim imenima posebno mesto zauzimaju dvosložna hipokoristička muška imena sa dugouzlaznim akcentom: ona u nominativu mogu imati različit nastavak, iako su motivisana istim dužim ličnim imenom. Od imena Petar kraća forma glasi Pero, u jednim, a Pera u drugim regijama. I to nije sve: prema nominativnom obliku Pero stoje, opet u zavisnosti od regije, različiti zavisni padeži (npr. genitiv Pere i Pera). Ovome treba dodati da vrsta imeničke paradigme diktira i oblik izvedenog prideva (Perin i Perov). Polovinom prošlog veka lingvista Ivan Popović odredio je teritorijalno prostiranje ovih specifičnih formi: tip a. (Pera, Pere... Perin) je srbijansko-vojvođanski, tip b. (Pero, Pere... Perin) je slavonsko-bosansko-dalmatinski, a tip v. (Pero, Pera... Perov) je dubrovačko-crnogorsko-užički.

Svojim naučnim radovima Daničić je sebi obezbedio visoko mesto u srpskoj filologiji, pa se o njemu, raznim povodima, često pisalo. Učeni ljudi su ga u svojim člancima, referatima, izdanjima tekstova, prigodnim govorima i sl. identifikovali na skraćen način: Daničić i/ili Đ. Daničić. A kad bi neko upotrebio celovitu identifikaciju - onda u njoj ime glasi Đuro ili Đura (Daničić).

Daničićevi savremenici (V. S. Karadžić, S. Novaković, J. Bošković, A. Leskin, Lj. Stojanović, J. J. Zmaj i dr.) pri spominjanju njegovog imena (uz prezime ili samostalno) po pravilu koriste oblik Đuro. Kasnije, tokom dvadesetog veka vladalo je, u tom pogledu, šarenilo - za jedne naučnike on je Đuro, za druge Đura, pri čemu je bila uočljiva polarizacija s obzirom na regionalnu pripadnost autora teksta: naučnici iz ijekavskih krajeva koriste oblik - Đuro, a oni iz ekavskih krajeva - i Đura, i Đuro. U ovom drugom slučaju, međutim, često nema doslednosti u imenovanju: ima primera da u istoj knjizi, na raznim mestima, ime ima različit oblik. Zabeleženi su i slučajevi da autori u starijem izdanju knjige imaju pretežno oblik Đuro, a u kasnijim izdanjima istog teksta nalazimo onaj drugi lik.

Sam Daničić se, počevši od 1847. godine, na svojim knjigama, člancima i pismima potpisivao uglavnom skraćeno, bez punog imena - Đ. Daničić ili samo prezimenom Daničić. Sasvim retko, u pokojem pismu, nalazimo, u potpisu, lično ime. Jedno pismo prijatelju Jovanu Boškoviću godine 1875. iz Pariza potpisuje sa - "Tvoj Đuro", a pismo svom zetu 1880. završava sa - "Tvoj čika Đuro." Konačno, svoj testament pisan latinicom, u Zagrebu 1882, potpisuje sa - Đuro Daničić.

Ovome svemu treba dodati i podatak da je u četvrtasti nadgrobni kamen na beogradskom Novom groblju uklesan sledeći tekst: Đuro Daničić, srpski filolog.

Jasno je, dakle, da se iza inicijala Đ, uz prezime Daničić, krije lično ime - Đuro. Otuda se može preporučiti da se u enciklopedijama i udžbenicima, u izdanjima Daničićevih dela i uopšte u naučnim publikacijama u kojima se piše o Daničiću, sprovede unifikacija u korist oblika Đuro (Daničić).

Božo Ćorić,
lingvista

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.