Предавање о грчкoj књижевности
Ирена Богдановић одржаће предавање „Књижевни свет Алки Зеи и роман Константина и њени паукови” у четвртак 6. априла у 19 часова у просторијама Хеленске фондације за културу у Београду (Ресавска 34).
Алки Зеи (1923-2020) била је једна од најважнијих грчких дечијих писаца. Добитница је бројних награда, између осталих 2010. године награде за животно дело Атинске академије, а дела су јој преведена на 20 страних језика.
Студирала је на Филозофском факултету у Атини и у Драмској школи Националног конзерваторијума.
Ирена Богдановић је театролог и књижевни преводилац. Завршила је основне, магистарске и докторске студије на Филозофском факултету у Атини на Катедри за театрологију. Била је стипендиста грчке владе и фондација Коста и Елени Урани и А. Оназис. Објављује научне радове и књиге на грчком језику. У сарадњи са професором Валтером Пухнером објавила је књигу ,,Грчки позоришни живот у Одеси и на Црном мору 1814–1914”, а самостално монографију ,,Позориште у доба ренесансе и барока у југоисточној Европи”.
Од 2002. године Ирена Богдановић бави се и књижевним превођењем и до сада је на српски превела ,,Мртви ликер” Јаниса Ксантулиса, ,,Теофано” Ангелоса Терзакиса, ,,Сиротан Божији” Никоса Казанцакиса, ,,Црвена фарбана коса” Косте Мурселаса, ,,Кратке приче” Јоргоса Јоануа, ,,Дендрити” Каље Пападаки, ,,Константина и њени паукови” Алки Зеи, ,,Секира у твојим рукама” Емилиоса Солому. У припреми за штампу је и њен превод на грчки језик ,,Дунда Мароја” Марина Држића. Члан је Удружења књижевних преводилаца Србије.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


