„Академија смеха” ускоро у Атељеу 212
Драма савременог јапанског писца Коки Митанија „Академија смеха” заснована историјски истинитим чињеницама нови је сценски подухват Атељеа 212 у чијој пробној сали су у току пробе. Превод са јапанског урадио је Дарко Недељковић, редитељка је Милица Краљ, сценографкиња Милица Бајић Ђуров, костимографкиња Селена Орб, композиторка Јања Лончар. Премијера ће бити у оквиру главног програма 31. БЕЛЕФ-а.
После скоро 50 година јапански комад је на репертоару једног српског позоришта, и то комад који је права посластица за два врсна глумца.Митанијеве јунаке тумаче Љубомир Љуба Бандови и Урош Јаковљевић.
Почетком Другог светског рата јапанска власт је увела дужност позоришног цензора који је прегледао и одобравао све драме које су се играле у позориштима Јапана. На овом историјском факту писац вешто гради комедију која се бави питањима слободе говора и уметничких слобода, односом власти према позоришту, али и питањем цензуре и личне и уметничке грађанске храбрости. Митани гради изузетну комедију истовремено постављајући питање имамо ли право на смех, на комедије у кризним временима.
Коки Митани, јапански драмски писац, сценариста, глумац и редитељ, рођен у Токију 1961. године. За свој рад у области драмске књижевности награђен је јапанским Орденом Пурпурне огрлице.
Драма „Академија смеха“ премијерно је изведена у токијском позоришту Аојама, после чега се изводи широм Јапана и у иностранству.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


