Четвртак, 16.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа
ПО­СЛЕ УБИ­СТВА ЖЕНЕ У МИ­НЕ­А­ПО­ЛИ­СУ

Аме­рич­ко пра­во­су­ђе на политичком испиту

У скла­ду с ва­же­ћим прав­ним стан­дар­ди­ма, по­ли­циј­ским пра­ви­ли­ма, као и на осно­ву до­ступ­них ви­део-сни­ма­ка, упо­тре­ба ва­тре­ног оруж­ја у овом слу­ча­ју ни­је би­ла оправ­да­на, ка­же за „По­ли­ти­ку” про­фе­сор Џон Грос, док вла­сти по­ру­чу­ју да је фе­де­рал­ни агент био жи­вот­но угро­жен
Аме­рич­ко пра­во­су­ђе на политичком испиту
(Фото ЕПА/Т.А.)

Спе­ци­јал­но за „По­ли­ти­ку”

Хју­стон – Ни не­де­љу да­на на­кон што је агент Слу­жбе за ими­гра­ци­ју и ца­ри­ну (ИЦЕ) у Ми­не­а­по­ли­су убио 37-го­ди­шњу жену Ре­не Гуд,  твр­де­ћи да је на то био при­ну­ђен у са­мо­од­бра­ни, стра­сти у овом гра­ду, али и це­лој Ми­не­со­ти, не сми­ру­ју се. Аме­рич­ка се­кре­тар­ка за уну­тра­шњу без­бед­ност Кри­сти Но­ем на­ја­ви­ла је да са­ве­зна ад­ми­ни­стра­ци­ја пла­ни­ра да у Ми­не­а­по­лис по­ша­ље сто­ти­не до­дат­них фе­де­рал­них аге­на­та, ка­ко би се при­дру­жи­ли аген­ти­ма већ рас­по­ре­ђе­ним у Ми­не­со­ти по­чет­ком ме­се­ца, ко­јих има око две хи­ља­де. Пре­ма ње­ним ре­чи­ма, по­ја­ча­ња би тре­ба­ло да омо­гу­ће без­бед­ни­ји рад аге­на­та ИЦЕ и Гра­нич­не па­тро­ле. По­ру­чи­ла је да ће се ак­ци­је аге­на­та на­ста­ви­ти упр­кос про­те­сти­ма и про­ти­вље­њу ло­кал­них де­мо­крат­ских ли­де­ра.

Да под­се­ти­мо, Кри­сти Но­ем је у ро­ку од не­ко­ли­ко са­ти по­сле ин­ци­ден­та ока­рак­те­ри­са­ла по­ступ­ке Ре­не Гуд као „чин до­ма­ћег те­ро­ри­зма”, твр­де­ћи да је она по­ку­ша­ла да уда­ри по­ли­цај­ца сво­јим ауто­мо­би­лом. Пот­пред­сед­ник Џеј-Ди Венс по­де­лио је ви­део-сни­мак ре­кав­ши да пру­жа убе­дљив до­каз да је жи­вот по­ли­цај­ца био угро­жен, иако се мно­ги аме­рич­ки прав­ни­ци не би сло­жи­ли с овом ње­го­вом тврд­њом. Окол­но­сти под ко­ји­ма је до­шло до пуц­ња­ве пред­мет су фе­де­рал­не ис­тра­ге, док је слу­чај до­дат­но про­ду­био спор из­ме­ђу са­ве­зних и ло­кал­них вла­сти око над­ле­жно­сти, упо­тре­бе си­ле и спро­во­ђе­ња ими­гра­ци­о­них за­ко­на.

У да­ни­ма на­кон смр­то­но­сне пуц­ња­ве одр­жа­ни су про­тест­ни ску­по­ви. Де­мон­стра­ци­је су ор­га­ни­зо­ва­не у ви­ше гра­до­ва, укљу­чу­ју­ћи Ми­не­а­по­лис, Лос Ан­ђе­лес, Сан Ан­то­нио, Да­лас, Хју­стон и Сент Пи­терс­бург. Пре­ма ме­диј­ским из­ве­шта­ји­ма, нај­ма­ње хи­ља­ду до­га­ђа­ја ши­ром САД би­ло је пла­ни­ра­но за про­шли ви­кенд под сло­га­ном „ИЦЕ на­по­ље за­у­век”. У Ми­не­а­по­ли­су су, пре­ма про­це­на­ма ор­га­ни­за­то­ра, хи­ља­де љу­ди мар­ши­ра­ле ули­ца­ма и скан­ди­ра­ле па­ро­ле про­тив по­ли­ти­ке над­гле­да­ња и де­пор­та­ци­ја. Де­мон­стра­ци­је су би­ле углав­ном мир­не, али је до­шло и до по­вре­ме­них тен­зи­ја из­ме­ђу про­те­ста­на­та и по­ли­ци­је. При­ја­вље­но је не­ко­ли­ко ин­ци­де­на­та и при­во­ђе­ња то­ком ве­ћих ску­по­ва.

Хи­ља­де љу­ди ис­пу­ни­ле су цен­тар Лос Ан­ђе­ле­са про­шле су­бо­те на про­те­сту про­тив ИЦЕ и про­те­сту „без ра­то­ва”, а ор­га­ни­за­то­ри су ре­кли да су де­мон­стра­ци­је углав­ном би­ле мир­не пре не­го што су се за­вр­ши­ле на­пе­тим су­ко­би­ма из­ме­ђу де­мон­стра­на­та и по­ли­ци­је. Про­те­сти су одр­жа­ни и у Хју­сто­ну и око­ли­ни, где су гру­пе де­мон­стра­на­та по­зи­ва­ле на прав­ду за Ре­не Гуд и ис­ка­зи­ва­ле не­за­до­вољ­ство по­ли­ти­ком ИЦЕ, укљу­чу­ју­ћи ску­по­ве ис­пред згра­де град­ске упра­ве.

Док су се про­те­сти ши­ри­ли зе­мљом, ре­ак­ци­ја на до­га­ђа­је у Ми­не­а­по­ли­су убр­зо се пре­не­ла и на прав­ни ни­во. Ми­не­со­та је под­не­ла ту­жбу про­тив Ми­ни­стар­ства за уну­тра­шњу без­бед­ност Сје­ди­ње­них Др­жа­ва. У ту­жби се на­во­ди да је на­гло по­ве­ћа­ње бро­ја са­ве­зних ими­гра­ци­о­них аге­на­та у др­жа­ви „без пре­се­да­на” и да пред­ста­вља, ка­ко се твр­ди, „алар­мант­ну еска­ла­ци­ју ме­ра од­ма­зде” са­ве­зне ад­ми­ни­стра­ци­је пре­ма Ми­не­со­ти. По­ступ­ку су се при­дру­жи­ли и гра­до­ви Ми­не­а­по­лис и Сент Пол, ко­ји од су­да тра­же да бло­ки­ра да­ље спро­во­ђе­ње фе­де­рал­них ими­гра­ци­о­них опе­ра­ци­ја у др­жа­ви.

Гра­до­на­чел­ник Ми­не­а­по­ли­са Џеј­коб Фреј из­ја­вио је на кон­фе­рен­ци­ји за но­ви­на­ре да град не­ће од­у­ста­ти од су­прот­ста­вља­ња, ка­ко је на­вео, не­у­став­ним по­ступ­ци­ма фе­де­рал­них аге­на­та. „Док год са­ве­зни аген­ти де­лу­ју про­тив на­ших су­се­да на на­чин ко­ји сма­тра­мо не­у­став­ним, на­ста­ви­ће­мо да се бо­ри­мо свим рас­по­ло­жи­вим сред­стви­ма”, ре­као је Фреј.

Др­жав­ни ту­жи­лац Ми­не­со­те Кит Ели­сон оце­нио је да ими­гра­ци­о­не опе­ра­ци­је у др­жа­ви мо­ра­ју би­ти об­у­ста­вље­не и за­тра­жио од су­да да за­у­ста­ви, ка­ко је ре­као, „на­гло рас­по­ре­ђи­ва­ње хи­ља­да аге­на­та Ми­ни­стар­ства за уну­тра­шњу без­бед­ност у Ми­не­со­ти”.

По­моћ­ни­ца се­кре­та­ра Ми­ни­стар­ства уну­тра­шње без­бед­но­сти Три­ша Ме­кла­флин оп­ту­жи­ла је Ели­со­на да да­је пред­ност по­ли­ти­ци над јав­ном без­бед­но­шћу. Пре­ма ње­ним ре­чи­ма, по­ја­ча­но при­су­ство Ми­ни­стар­ства уну­тра­шње без­бед­но­сти у Ми­не­со­ти усле­ди­ло је због од­би­ја­ња ло­кал­них вла­сти да са­ра­ђу­ју са са­ве­зним ин­сти­ту­ци­ја­ма. „По­сао пред­сед­ни­ка је да шти­ти аме­рич­ки на­род и спро­во­ди за­кон, без об­зи­ра на ста­во­ве ло­кал­них или др­жав­них зва­нич­ни­ка”, на­ве­ла је Ме­кла­фли­но­ва.

Ми­не­а­по­лис ина­че има ста­тус та­ко­зва­ног гра­да уто­чи­шта, што зна­чи да ло­кал­не вла­сти не са­ра­ђу­ју ак­тив­но с фе­де­рал­ним ими­гра­ци­о­ним слу­жба­ма.

Про­фе­сор Џон Грос, ди­рек­тор Про­јек­та јав­не од­бра­не са­ве­зне др­жа­ве Ви­скон­син, ка­же за „По­ли­ти­ку” да је пр­во пи­та­ње ко­је се у ова­квим слу­ча­је­ви­ма обич­но по­ста­вља: Ка­да при­пад­ник ор­га­на за спро­во­ђе­ње за­ко­на сме да упо­тре­би смр­то­но­сну си­лу?

„Ми за­пра­во не­ма­мо не­ку стро­гу, пре­ци­зну де­фи­ни­ци­ју то­га. По­ли­циј­ски слу­жбе­ни­ци мо­гу да упо­тре­бе смр­то­но­сну си­лу ка­да има­ју ра­зум­но уве­ре­ње да су они са­ми, или не­ко дру­ги, у не­по­сред­ној опа­сно­сти да про­тив њих бу­де упо­тре­бље­на смр­то­но­сна си­ла или си­ла ко­ја мо­же да иза­зо­ве те­шке те­ле­сне по­вре­де”, на­во­ди Грос.

Пре­ма ње­го­вим ре­чи­ма, упра­во та сло­же­ност ре­ал­них си­ту­а­ци­ја пред­ста­вља је­дан од кључ­них про­бле­ма у по­ку­ша­ји­ма да се пре­ци­зно нор­ми­ра упо­тре­ба си­ле. По­ли­циј­ски слу­жбе­ни­ци, ка­ко ка­же, су­о­ча­ва­ју се с ве­ли­ким бро­јем окол­но­сти, прет­њи и ни­воа ри­зи­ка, због че­га се про­це­на за­ко­ни­то­сти њи­хо­вог по­сту­па­ња на кра­ју сво­ди на јед­но те­мељ­но пи­та­ње: Да ли је упо­тре­ба си­ле би­ла ра­зум­на? Грос под­се­ћа да је Вр­хов­ни суд Сје­ди­ње­них Др­жа­ва за­у­зео ја­сан став кад је реч о упо­тре­би си­ле пре­ма осо­ба­ма ко­је по­ку­ша­ва­ју да по­бег­ну.

„Вр­хов­ни суд је ја­сно ре­као да ни­је до­зво­ље­но ко­ри­сти­ти смр­то­но­сну си­лу про­тив осо­бе ко­ја бе­жи, осим ако је та осо­ба по­чи­ни­ла из­у­зет­но те­шко кри­вич­но де­ло и ако по­ли­циј­ски слу­жбе­ник има осно­ван раз­лог да ве­ру­је да ће, уко­ли­ко не бу­де ухап­ше­на, на­ста­ви­ти да чи­ни до­дат­на озбиљ­на на­сил­на кри­вич­на де­ла”, об­ја­шња­ва Грос.

При­ме­на тог стан­дар­да на кон­кре­тан слу­чај, пре­ма ње­го­вој оце­ни, не иде у при­лог оправ­да­но­сти упо­тре­бе ва­тре­ног оруж­ја. Ка­ко на­во­ди, же­на ко­ја је стра­да­ла ни­је по­чи­ни­ла на­сил­но кри­вич­но де­ло, ни­ти по­сто­ји основ да се за­кљу­чи да је пред­ста­вља­ла трај­ну опа­сност по за­јед­ни­цу.

„Мо­гу­ће је да је на­мер­но оме­та­ла слу­жбе­ни­ке у вр­ше­њу ду­жно­сти, и то мо­же пред­ста­вља­ти кри­вич­но де­ло, али то ни­је на­сил­но кри­вич­но де­ло. У та­квим окол­но­сти­ма, ако осо­ба по­ку­ша­ва да на­пу­сти ме­сто до­га­ђа­ја, по­ли­циј­ски слу­жбе­ни­ци не сме­ју да ко­ри­сте смр­то­но­сну си­лу”, ис­ти­че он.

Сле­де­ће пи­та­ње ко­је се, пре­ма ње­го­вим ре­чи­ма, на­ме­ће је­сте да ли је по­ли­циј­ски слу­жбе­ник мо­гао да по­ве­ру­је да ће би­ти угро­жен во­зи­лом. Ме­ђу­тим, Грос сма­тра да до­ступ­ни ви­део-сним­ци не по­др­жа­ва­ју та­кво ту­ма­че­ње.

„Сним­ци при­лич­но ја­сно по­ка­зу­ју да она ни­је по­ку­ша­ва­ла да уда­ри по­ли­циј­ског слу­жбе­ни­ка во­зи­лом. Она се окре­та­ла од ње­га и по­ку­ша­ва­ла да се уда­љи”, на­во­ди Грос.

До­да­је да би тврд­ња о не­по­сред­ној опа­сно­сти би­ла те­шко одр­жи­ва и кад се са­гле­да по­на­ша­ње са­мог слу­жбе­ни­ка. Ка­ко ка­же, по­ли­ца­јац ко­ји је пу­цао оби­ла­зио је во­зи­ло др­же­ћи мо­бил­ни те­ле­фон и сни­ма­ју­ћи до­га­ђај, ста­јао је иза ауто­мо­би­ла ка­ко би за­бе­ле­жио ре­ги­стар­ску та­бли­цу, што, по ње­го­вој оце­ни, ни­је у скла­ду с по­на­ша­њем осо­бе ко­ја ве­ру­је да је у не­по­сред­ној жи­вот­ној опа­сно­сти.

„Да је за­и­ста сма­трао да во­зи­ло пред­ста­вља прет­њу, не би ста­јао иза ње­га, јер је она мо­гла да уба­ци у ри­кверц и уда­ри га. Не би оби­ла­зио ауто­мо­бил, ни­ти би се на­ла­зио ис­пред ње­га”, ка­же Грос.

У том кон­тек­сту, он под­се­ћа и на ду­го­го­ди­шње по­ли­циј­ске смер­ни­це у Сје­ди­ње­ним Др­жа­ва­ма, ко­је се при­ме­њу­ју у ве­ли­ким по­ли­циј­ским упра­ва­ма и са­др­жа­не су и у пре­по­ру­ка­ма Ми­ни­стар­ства прав­де САД. Оне, ка­ко на­во­ди, ја­сно про­пи­су­ју ка­ко по­ли­циј­ски слу­жбе­ни­ци тре­ба да по­сту­па­ју у си­ту­а­ци­ја­ма у ко­ји­ма се во­зи­ло кре­ће ка њи­ма.

„Ако се во­зи­ло кре­ће ка по­ли­циј­ском слу­жбе­ни­ку, пр­ва ре­ак­ци­ја тре­ба да бу­де да се он скло­ни с пу­та, а не да пу­ца на во­зи­ло. То је пра­ви­ло ко­је по­сто­ји де­це­ни­ја­ма и ко­је је за­сно­ва­но на за­шти­ти са­мих по­ли­ца­ја­ца”, об­ја­шња­ва Грос.

На­гла­ша­ва да пу­ца­ње на во­зи­ло не ре­ша­ва про­блем, већ га че­сто до­дат­но ком­пли­ку­је.

„Чак и ако по­го­ди­те во­за­ча, во­зи­ло се не­ће тре­нут­но за­у­ста­ви­ти. До­би­ће­те оне­спо­со­бље­ног во­за­ча за во­ла­ном ауто­мо­би­ла ко­ји се и да­ље кре­ће, што мо­же до­ве­сти до су­да­ра са дру­гим во­зи­ли­ма, пе­ша­ци­ма или по­ли­цај­ци­ма”, ка­же он.

Пре­ма ње­го­вим ре­чи­ма, упра­во та­кав сце­на­рио до­го­дио се и у овом слу­ча­ју, ка­да се во­зи­ло на­кон пуц­ња ни­је за­у­ста­ви­ло, већ је на­ста­ви­ло да се кре­ће и уда­ри­ло у пар­ки­ра­ни ауто­мо­бил, што до­дат­но илу­стру­је раз­ло­ге због ко­јих по­ли­циј­ске смер­ни­це за­бра­њу­ју пу­ца­ње на во­зи­ла. Због све­га на­ве­де­ног, Грос за­кљу­чу­је да, у скла­ду с ва­же­ћим прав­ним стан­дар­ди­ма, по­ли­циј­ским пра­ви­ли­ма и њи­хо­вим ци­ље­ви­ма, као и на осно­ву до­ступ­них ви­део-сни­ма­ка, упо­тре­ба ва­тре­ног оруж­ја у овом слу­ча­ју ни­је би­ла оправ­да­на.

У ши­рем ме­диј­ском и по­ли­тич­ком кон­тек­сту огла­сио се и аме­рич­ки кон­зер­ва­тив­ни ко­мен­та­тор Та­кер Кар­лсон, ко­ји је оштро кри­ти­ко­вао ре­ак­ци­је кон­зер­ва­ти­ва­ца на смрт Ре­не Гуд, пи­та­ју­ћи за­што ре­пу­бли­кан­ци ову „тра­ге­ди­ју” не са­гле­да­ва­ју кроз „људ­ску при­зму”. Ње­го­ва из­ја­ва из­дво­ји­ла се од дру­гих кон­зер­ва­тив­них ре­ак­ци­ја на­кон пуц­ња­ве. По­вла­че­ћи па­ра­ле­лу с ре­ак­ци­ја­ма ле­ви­це на уби­ство Чар­ли­ја Кир­ка, Кар­лсон је оце­нио да су Аме­ри­кан­ци по­ста­ли нео­се­тљи­ви на на­си­ље на соп­стве­ном тлу јер по­ли­тич­ки ли­де­ри, ка­ко је на­вео, „нор­ма­ли­зу­ју кр­во­про­ли­ће”.

Коментари1
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

sloba car
Nigde nije dat tačan broj demonstranata, zar se to kod njih ne može utvrditi.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.