Utorak, 30.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Čuvari istorije Srba u Albaniji

Čuvari istorije Srba u Albaniji
Уз подршку Министарства за дијаспору и амбасаде Србије у Тирани, у околини града Фијере, пре неколико месеци почео курс српског језика за наше сународнике који живе у Албанији Фото Удружење „Морача-Розафа“

Živeli su u državi koja se zvanično proglasila ateističkom, iz matičnih knjiga izbrisana im je nacionalnost, u školama više nisu mogli da uče svoj jezik, a čak i porodična prezimena i lična imena morali su da promene. Šezdesetih godina prošlog veka, odnosno od režima kralja Zogua Prvog i, kasnije, Envera Hodže, za albansku državu Srbi nisu postojali: administracija ih je zavela kao Albance, a prezimena poput Matanović ili Dulević, preinačena su u Dimnaku ili Duli. Danas, međutim, u crkvi Svete Trojice u Vraki, sedam kilometara od Skadra, srpska nacionalna manjina proslavlja praznik Hristovog rođenja svečanom liturgijom uz brojne običaje i paljenje badnjaka. Uprkos težnjama režima iz poslednjih decenija prošlog veka, koji je želeo da ih asimiluje, danas sa jednim od predstavnika Srba u Albaniji, Pavlom Jakojom Brajovićem, razgovaramo na srpskom jeziku. On je predsednik Udruženja srpsko-crnogorske manjine „Morača-Rozafa” koje okuplja oko 4.000 članova, a čiji je cilj da poboljša položaj sunarodnika koji žive u Albaniji.

Pre nekoliko meseci domaći mediji preneli su vest da je, uz podršku Ministarstva za dijasporu i ambasade Srbije u Tirani, u okolini grada Fijere, počeo kurs srpskog jezika za naše sunarodnike koji žive u Albaniji. Srpski se, već nekoliko godina, uči i u Skadru, u prostorijama udruženja „Morača-Rozafa”. Od Jakoja Brajovića saznajemo i da Srbi u Albaniji, zahvaljujući podršci i pomoći Mitropolije crnogorsko-primorske, za velike hrišćanske praznike redovno organizuju bogosluženja na srpskom jeziku u crkvi u Vraki.

– Od 1990. godine, uz pomoć Mitropolije, počeli smo da obavljamo pravoslavne običaje i idemo na liturgije. Slavimo Božić uz paljenje badnjaka, u crkvu u Vraki dolazi sveštenik iz Mitropolije koji služi liturgiju na srpskom jeziku. Prve godine demokratije proslavljali smo na ruševinama stare crkve iz 19. veka u Vraki, a danas imamo novu crkvu Svete Trojice. Inače, pošto Albanija ima svoju autokefalnu crkvu, liturgija se u svim pravoslavnim hramovima, osim u Vraki, služi na albanskom. U Skadru, na primer, imamo hram Albanske pravoslavne crkve u kojoj služe dvojica sveštenika Albanaca, koji su, takođe, više puta učestvovali na našim crkvenim proslavama u Vraki – kaže Jakoja Brajović.

Okupi se o velikim crkvenim praznicima i do 1.000 ljudi, posle gotovo trideset godina Srbi i Crnogorci, kao i pripadnici ostalih veroispovesti, mogu slobodno da ispovedaju svoju veru, slave porodičnu slavu, poste, krste se.

– U Albaniji su 1967. godine zabranjene sve verske ceremonije i svako ispovedanje vere. Sudbina crkava bila je da su pretvorene u sportske hale, biblioteke, kulturne institucije za omladinu. Većina njih je srušena, a mali broj ostavljen je za muzeje. Božić ili Uskrs slavili su se tajno, u kući između četiri zida, i to je bilo sve. Mi smo, međutim, uspeli da dokažemo da se nismo svi asimilovali, da smo očuvali našu kulturu i da danas u Albaniji čuvamo istoriju stare Srbije koja je dosta bogata. Uspeli smo da očuvamo naš nacionalni identitet preko očuvanja narodnih običaja, kulture i srpskog jezika – napominje Jakoja Brajović.

U šali dodaje da je njega majka krišom učila srpski jezik još dok je bio u njenoj utrobi, tokom devet meseci trudnoće, pa je čim se rodio znao maternji jezik. Njegova dva prezimena, albansko i srpsko, „državno” i porodično, jasan su trag prošlih vremena, ali i pokazatelj promena nabolje, koje se, ipak, po njegovim rečima, presporo odvijaju. Srbima je omogućeno da vrate svoja porodična prezimena, ali procedura je i dalje komplikovana, pa udruženje „Morača-Rozafa” već duže vreme traži da se ona pojednostavi, kao i da se olakša upis nacionalne pripadnosti u matične knjige.

– Nemamo srpsko državljanstvo i do sada nijedna aplikacija nije uspela, ali se nadamo da će i to u budućnosti ići lakše i brže. Inercija naše asimilacije još ima svoju brzinu zato što su kralj Zogu Prvi, a posle njega i komunistički režim, naročito prema našoj nacionalnoj manjini, vodili oštru politiku. Ipak, uvek ima načina da sačuvaš ono svoje i pod najtežim uslovima, i mi smo živi dokaz toga – ističe Jakoja Brajović.

J. Čalija

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.