Četvrtak, 04.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Zašto nema ćirilice na znacima u Crnoj Gori

Nadležno ministarstvo ignoriše zahtev ombudsmana da natpisi na auto-putu budu ispisani i ovim pismom
Zašto nema ćirilice na znacima u Crnoj Gori
На саобраћајним знацима, за сада, само латиница (Фото: „Монте пут”)

Od našeg dopisnika

Podgorica – Od premijera u tehničkom mandatu Vlade Crne Gore Dritana Abazovića srpski narod zahteva da zaustavi diskriminaciju i kršenje ravnopravnosti upotrebe ćiriličnog pisma, zahtevajući da svojim autoritetom utiče „na striktno poštovanje ustavnih normi, posebno kada je reč o diskriminaciji i neravnopravnosti najznačajnijih identitetskih pitanja, ne samo srpskog naroda u Crnoj Gori”.

Samo dan pre toga Abazović je kazao da više „nema kršenja prava srpskog naroda, jer su oni sada ravnopravni i njihovi predstavnici se nalaze u vladi i na nekim značajnim mestima u javnim preduzećima, tako da toga više nema”. Ipak, najnovija istraživanja potvrdila su da je Srba svega 10 odsto u organima izvršne vlasti, sudstva, u tužilaštvima, prosveti, zdravstvu... Premijer je prevideo da je u njegovoj vladi, parlamentu, uopšte u državnim institucijama, ćirilično pismo „misaona imenica” iako je Ustavom propisano da je ravnopravno s latiničnim pismom, koje je „okitilo” sve institucije koje se smatraju za državne, a u obrazovnom sistemu sporadično je u upotrebi, zavisno od volje nastavnog kadra, što ne bi trebalo da bude volja pojedinca, već je to striktna zakonska, ustavna norma.

Abazović je zaboravio da ni u institucijama kulture, njihovim komisijama, upravnim odborima, žirijima nema nijednog Srbina, pa je i u najnovijim „odabirima” kadrova odstranjen skoro svaki Srbin. Zato se s razlogom pisci, slikari, muzičari, glumci... pitaju kako to da u proteklih 30 godina niko od njih koji se deklarišu kao Srbi nije dobio nijednu od četiri državne nagrade, ali ni status istaknutog stvaraoca. Na to pitanje premijer ne odgovara, dok obespravljeni i diskriminisani stvaraoci veruju da će pre poleteti „Dritanov satelit” nego što će neko od ustavnih prava pripasti, recimo, srpskom piscu.

Da poslenike ministarstva (poput kapitalnih investicija Ervina Ibrahimovića) ne zabrinjava kršenje ustavnih prava srpskog naroda najbolje govori činjenica da su prećutali ocenu zaštitnika ljudskih prava i sloboda Crne Gore Siniše Bjekovića. On je konstatovao da je došlo do diskriminacije i kršenja upotrebe ćiriličnog pisma u slučaju obeležavanja  toponima na deonici auto-puta Smokovac–Mateševo i da se  „u cilju očuvanja ćiriličnog pisma, kao jednog od dva ravnopravna pisma, pristupi izmenama pravilnika o saobraćajnoj signalizaciji kako bi se stvorili uslovi da se nazivi na saobraćajnim znakovima, osim na latiničnom pismu ispisuju i na ćiriličnom pismu”.

Umesto da poštuje Ustav Crne Gore, Ibrahimovićevo ministarstvo „podučava” Srbe i ombudsmana da je „reč o međunarodnom putu oznake E65 i da se natpisi na saobraćajnoj signalizaciji ispisuju na crnogorskom i engleskom jeziku te da je Pravilnikom o saobraćajnoj signalizaciji predviđeno da se nazivi na saobraćajnim oznakama ispisuju latiničnim pismom”.

Zaštitnik je takođe naveo da je „ministarstvo kapitalnih investicija dužno dostaviti izveštaj o preuzetim merama i radnjama na izvršenju date preporuke u roku od 30 dana od dana prijema mišljenja”, ali na to se čeka već mesecima.

Predsednik SNS-a Momčilo Vuksanović je upozorio zaštitnika da su „pravilnikom o saobraćajnoj signalizaciji pogrešno tumačene ustavne odredbe, odnosno da pravilnik nije usklađen sa Ustavom Crne Gore, koji u članu 13. razdvaja jezik i pismo kao dva različita pojma, te da je u prvom stavu istog člana navedeno da se službenim jezikom smatra crnogorski jezik, dok je u sledećem stavu propisano da su ćirilično i latinično pismo ravnopravni”.

On zahteva od zaštitnika da pokrene postupak za utvrđivanje ustavnosti i zakonitosti ovog akta.

Komentari8
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Beogradjanin-Istrijan-Schwabenländle
Ја сам Србин из Хрватске мада више волим да кажем из Истре, исто као што делови наше породице живе у Шумадији, други део живи Преко. Наравно да смо у школи учили ћирилицу, за мене није био проблем читао сам и писао и ћирилицу и латиницу пре поласка у школу.
Дејан Р.Тошић
Искрено,никад је нису ништа научили,као ни Срби из Хрватске и Срби из Босне .
Анка
Ко каже да незнамо ћирилицу…
nikola andric
Presli na evro pa na latinicu. Inace nebi mogli da zamene evre ''stampane'' cirilicom.
Dacha
Sasvim je ok da bude latinica i jos treba dodati na engleskom. Doista nema potreba ubacivati cirilicu i pretrpavati znak a nikakva korist ne bila od toga. Inace, i nemci koriste latinicnu verziju a ne svoju goticu da bi lecili nacionalne komplekse. Inace, ako hocete toliko da forsirate cirilicu uzmite prvo u Srbiji promenite registarske tablice i prestanite sa evrom da radite vec sa dinarom.
Родион
На улазу у Уставни суд ЦГ стоји табла на којој пише “Crna Gora Ustavni sud”. На латиници, наравно. Члан 13. Устава ЦГ каже “Ћирилично и латинично писмо су равноправни”. Ко не верије нека укуца у претраживач “Уставни суд Црне Горе” и притисне на слике. Видеће и сам.

PRIKAŽI JOŠ

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.