Вертепи – весници Исусовог рођења
Вертепи или вертепаши објављују и преносе вест о рођењу Исуса уочи Божића и првог дана једног од најрадоснијих хришћанских празника. Похвалним песмама величају рођендан Христа, обилазе домове комшија, пријатеља, рођака и верује се да доносе благостање, радост и здравље домаћинима који их угосте. Обичај је некада био незаобилазан и распрострањен широм Србије. Да би га сачували од заборава Сребренко Видаковић, вероучитељ у осмолетки „Бранко Радичевић”, и Јавно предузеће за културу и спорт Сурчина први пут су окупили тридесетак будућих вертепа у радионици „Играјмо, певајмо, Божићу се радујмо!” Основци у свечаним хаљинама и костимима певаће на Бадње вече у бољевачкој цркви, улепшаће паљење бадњака, а сутрадан пре подне и славље житеља Бољевца и Прогара.
– Међу нашим вертепима главни носиоци програма биће цар Ирод и три мудраца Гашпар, Валтазар и Мелхиор маскирани у старце са брадама и крунама. У свечаним одорама, опасани широким појасима носиће мачеве које смо израдили од дрвета. Пратиће их два ђака. Један ће се звати Губа и представљаће шаљивџију, а други ће глумити пастира. Осим њих учествоваће и дечак и девојчица у улогама Јосифа и Богородице. Групу вертепа увећаће девојчице – пастирице и дечаци – пастири обучени у такозване груњаке, карактеристичне вунене прслуке, са штаповима у рукама и шубарама на главама. И неколико малишана са шлемовима, мачевима, огрнути плаштовима глумиће римске војнике – открива Видаковић.
Вероучитељ појашњава да песме имају посебне називе и значења. Деца ће прво певати тропар, похвалну песму празновању Божића
– Уврстили смо и песме које иначе нису карактеристичне за култ вертепа, тако ће пастирице певати „Божић, Божић млади дан” и још једну похвалну знану као кондак Богородици а зове се „Дјева днес” и почиње речима „Девојка данас рађа човека свих људи...” Деци је било мало теже да савладају црквенословенски језик па ћу ја у позадини отпевати песму „Сви народи запљешћите рукама” чији назив у изворном облику гласи „Сви јазици воспешите руками” – не крије вероучитељ.
Покуцавши на врата, вертепи поздрављају: „Христос се роди домаћине!” и питају: „Да ли примате вертепе у дом?” Нема насилног улажења. Уласком у кућу доносе срећу, добро расположење, здравље и богатство. Глава породице дарује их јабукама, орасима, бомбонама, колачима па и парицама.
– Име вертепа потиче од црквенословенске речи „вертеп” што значи пећина. Обичај постоји одвајкада али га је после Другог светског рата комунистичка власт забранила. Памтим да су се у Јакову, где сам одрасла, тате и деде прерушавали у вертепе не би ли их отргли од заборава. Звечали су некаквим звоном и углавном плашили најмлађе а увесељавали одрасле. Желимо да оживимо овај део традиције и деца су расположена да нам у томе помогну. Бољевци и Прогар су мање средине у којима се углавном сви познају и лако ће прихватити вертепе. Основци ће се прерушити, покуцати на врата, отпевати оде. Домаћини заузврат треба да их послуже колачима, а не сумњам да ће се најести већ у првој кући – осмехујући се каже Весна Сретковић, директор Јавног предузећа за културу и спорт у Сурчину.
М. Симић
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


