Уторак, 23.06.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Шехерезадине наследнице

Шехерезадине наследнице
Раџа Алсанеа Фото Наоми Харис

Танјуг специјално за "Политику"
Шехерезада је током 1001 ноћи чаробним причама заводила цара Шахријара и многе од тих прича биле су веома ласцивне, са снажним еротским набојем и откривале су не само мудрост, таленат за приповедање њихове "ауторке" већ и њено добро познавање љубавног умећа на којем би јој позавиделе многе савремене заводнице.

Њене наследнице, књижевнице из Саудијске Арабије, најконзервативније исламске земље на свету, изненада су се "пробудиле" када се пре две године појавио роман "Цуре из Ријада" Раџе Алсанеје, постигавши незапамћени успех. Ово дело којим су прекршени многи друштвени табуи преведено је на енглески и немачки, и ових дана може да се купи у свим већим књижарама широм света.

У међувремену, Алсанеја је своје "сестре" по перу охрабрила да од очију јавности не крију рукописе и за само годину дана број објављених књига које су написале жене се удвостручио. "Цуре из Ријада" изазвале су праву буру у саудијској јавности пошто се ауторка усудила да без устручавања скине велове са интиме саудијских жена, затворених у женске одаје или у праве хареме. Такве реакције су само подстакле интерес читалаца и књига је постала прави хит у целом исламском свету. Штампана је у Либану, у прво време је била забрањена у Саудијској Арабији, али сада се може слободно купити, иако најконзервативније хоџе и даље грме и бацају анатеме на њу са проповедаоница џамија.

Алсанеја се инспирисала клишеима коришћеним у роману и тв-серији "Секс и град" Кендис Бушнел јер, не треба заборавити, пребогатим Саудијкама све је доступно (укључујући стране књиге и тв-програме), под условом да се на јавним местима појављују покривене и не друже са мушкарцима. Њене јунакиње су четири пријатељице из богатих породица које морају да се провлаче између Сциле и Харибде – у њиховом свету, шеријатских прописа који важе за жене, да би освојиле мушкарца кога желе а и задржале га. Књижевница се није устручавала да отворено говори о сексу, што је до сада био највећи табу у Саудијској Арабији, чак и у књижевности коју пишу мушкарци.

Књижевник Хасан ел Неими, који у Ријаду води литерарни кружок Дијалог, рекао је новинару Ројтерса Ендру Хамонду да је Алсанејина књига прекретница за саудијску литературу јер је подстакла друге жене да, у истом маниру, пишу о свему што чини њихову свакодневицу. Ел Неими је навео да је 2006. објављено 50 романа у Ријаду, у односу на 26 у претходној години, али да тачан број нових наслова не може да се лако утврди јер се многа дела написана у Саудијској Арабији штампају у иностранству и у земљу враћају илегалним путевима.

Наиме, прописи налажу да се сваки рукопис пре штампања упути на цензуру у Министарство информисања, и писци који знају да би могли да буду одбијени прескачу ову препреку шаљући рукописе у Либан, Египат или још даље на Запад. Књижарима се препушта да сами одлуче да ли ће неку књигу увести и тако се изложе ризику да им она буде заплењена.

Шта је донео неочекивани талас новопечених књижевница? Примећено је да се све баве интимним односима и да бирају веома провокативне наслове – "Љубав у Саудијској Арабији", "Раскалашност" или "Они други", што се односи на "оне који воле особе истога пола". Књигу са овим насловом написала је жена која се крије иза псеудонима Сиба ал-Харз и која је привукла пажњу начином на који пише о лезбијским односима, о кривици и подређеном положају који има шиитска мањина у земљи којом доминирају сунити. Ал-Харз је изузетак међу колегиницама и по томе што веома добро познаје и користи класични арапски језик.

Док се Алсанеа и већина њених епигона могу сврстати у "чик лит" књижевнице на арапски начин, Ал-Харз нуди тако мрачну, потресну и болну слику жене у арапском свету да није могла наћи издавача све док је није објавио либански "Саки бук" који је добро зарадио штампајући Алсанејину књигу. Издавач тврди да је роман "Они други" најбоље дело нове генерације арапских писаца.

Дела саудијских писаца ретко налазе пут изван арапског света, и египатски издавачи који имају најбоље контакте са колегама на Западу и Америци кажу да их је веома тешко пласирати, чак и када се ради о правим мајсторима пера. Највећа драж ове арапске "чик" литературе је у њеној егзотичности, јер открива шта се крије иза дебелих зидова палата саудијских шеика. С друге стране, на Западу је, због политичких дешавања, порастао интерес да се више сазна како живе они који финансирају исламски фундаментализам и згрћу милионе тргујући нафтом, као што је случај са саудијском елитом.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.