Четвртак, 02.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

У Кини су жене све моћније

У Кини су жене све моћније
Хефанг Веи (Фото М. Алемпијевић)

Чачак – Председница жирија међународног фестивала анимираног филма „Аниманима”, који је недавно завршен у Чачку, јесте Кинескиња Хефанг Веи. Ова ауторка већ неколико година живи и ради у Француској,  за свој филм „Конкубинин банкет” награђена је „Златним штифтом”, Великом наградом „Аниманиме”, на фестивалском издању из 2013. године.  То остварење је изузетне визуелне лепоте, узбудљива скаска о каприциозној првој царевој наложници, умногоме се ослања на традиционалну уметност Кине, па смо од тог детаља и започели  разговор за „Политику”.
Од када датира ваша веза са традиционалним кинеским сликарством и калиграфијом?
 Бавим се кинеским сликарством гонгби стила још од детињства. Гонгби је минуциозна реалистичка техника традиционалног кинеског сликарства, такозвани дворски стил, насупрот интерпретативном стилу „xieyi”, слободног израза, „нацртаних мисли” – xie значи писати, а yi је управо – значење, што све говори о спонтаности линије. Заправо, под утицајем сам оба стила. Утицаји стила гонгби династије Танг (618–907) и јапанског сликарства
укијо-е најприметнији су у мом филму „Конкубинин банкет”. Мoји новији филмови рађени су слободнијим стилом.

Из Кине сте дошли у Француску 2005. године на студије у школи „Ла Пудријер” у граду Валенсу. Јесте ли имали нека претходна искуства са уметношћу анимираног филма? Која су имена и наслови у овој области значајна за вас?

 Кинески Сечуан институт за лепе уметности на коме сам провела четири године (2001–2005) пре него што ћу доћи у Француску, међу водећима је када је реч о гравири и скулпторству. Мада нисам баш научила превише... Радила сам у Пекингу шест месеци док нисам добила визу за Француску, а желела сам да на почетку радим и тамо. Али сам схватила да морам поново у школу. „Ла Пудријер” је прекретница у мом професионалном животу. Научила сам како да гледам, стекла сам критички став према филму, мислим да је то веома важно... А што се тиче мојих омиљених наслова и аутора, заиста их је много, издвојићу, рецимо, филмове „Отац и кћер” Михаела Дудока де Вита, „Живот без Габријеле Фери” Прита Пјорна, „До краја света” Константина Бронзита...


Детаљ из филма „Конкубинин банкет”

„Конкубинин банкет” нас враћа у далеку прошлост моћне кинеске империје. Који су били извори, историјски и уметнички, за овај филм?

 Ово је адаптација чувене Пекиншке опере. Веома волим овај комад још од детињства, прича ми је потпуно блиска, као и карактери. Потешкоћа се састојала у томе да се у сваком тренутку буде свестан да је то тек прича која се приповеда и да, заправо, људима не говори превише. Била ми је потребна атмосфера династије Танг. Како представити став, позу и хумор који се разликује на Истоку и Западу? Посветила сам се овоме заједно са мојим француским аниматорима, и није било баш лако.

Шаље ли „Конкубинин банкет” можда и неку важну поруку која се тиче улоге жене у свету којим доминира мушкарац?

Није ми то била намера, па ни у контексту савремене Кине, која је прилично отворена, у којој жене имају све више друштвене моћи. Можда би у неким другим земљама то имало више смисла. Желела сам једноставно да прикажем две важне ствари: љубомору и моћ.

Којим се смерницама руководите у погледу приче и дизајна у процесу развијања сценарија за ваш дугометражни филм? Која је базична идеја филма, инспирација, мотиви?

Одрасла сам у кинеској култури, али сам под утицајем и француске културе. Све моје приче су мање или више о Кини. Сценарио мог дугометражног филма ослања се на кинеску народну традицију, биће помало авантура, помало митологија, а највише је породични филм. Визуелни изглед филма инспирисан је појединим анимираним радовима из седамдесетих и осамдесетих година прошлог века студија анимације у Шангају. Тренутно испробавам ефекат водених боја, видећемо да ли ће на томе и остати... Желела бих да препоручим вашим читаоцима кинески дугометражни филм „Тријумф принца Неже над Краљем змајева”. Волим овај филм због његове поезије и његове трагике.

Коментари0
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.