Недеља, 19.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Арапски језик и новац преплавили Илиџу

Пред општинским већем покренута иницијатива да сви улични натписи морају бити преведени са арапског на службене језике у БиХ и исписани и латиницом и ћирилицом
Арапски језик и новац преплавили Илиџу
Арапи све присутнији на Илиџи, где улажу махом у изградњу објеката, па и читавих насеља (Фото: Д. Станишић)

Од нашег дописника
Сарајево – Док Сенаид Мемић, начелник општине Илиџа, размишља како  да ту локалну заједицу издвоји из кантона Сарајево и прогласи је градом за себе, јер „у кантону у коме јесте нема адекватан третман”, све више Илиџанаца се пита „јесмо ли постали странци у својој држави”? То питање намеће им се, кажу, сваки пут када пролазе улицама Илиџе и баце поглед на небројене натписе и рекламе исписане на арапском језику, које они нити разумеју нити их умеју прочитати.

Ту врсту нелагодности, као последицу све већег присуства Арапа на Илиџи и утицаја капитала који са собом доносе и улажу га, углавном, у изградњу објеката, па и читавих насеља на Илиџи, осећа и одборник Прве странке у Општинском већу Илиџе Дино Хаџић. Због тога је Хаџић одлучио да покуша Илиџанцима вратити осећај да су „своји на своме”. Он је, наиме, већ покренуо иницијативу да сви улични натписи морају бити преведени на службене језике у БиХ и исписани и ћирилицом и латиницом.

„Немамо ми ништа против Арапа, напротив, њихове инвестиције су добродошле. Према тим људима бошњачки народ, као већински у БиХ, има посебне емоције јер припадамо истом кругу када је вера у питању, али у конкретном случају није о томе реч, већ о чисто комерцијалној ствари и с те стране дужни су да ураде ово што тражим”, каже Хаџић за „Политику”.

Он оцењује да не би требало прихватити оно што се не догађа ни у једној другој земљи, у Енглеској на пример, у којој су арапска улагања кудикамо већа него у БиХ.

„Уосталом, постоје закони који се морају поштовати, и то не би требало да буде спорно”, истиче Хаџић.

Он је сигуран да исто размишља и актуелно политичко руководство Илиџе, али не реагује „зато што му је битан страни новац који у све већим износима долази” и не желе да се, на стварима као што је то превод натписа, реклама фирми, назива фризерских салона, ресторана и слично, „замере власницима тог капитала”.

Хаџићеву иницијативу начелно је подржало Општинско веће Илиџе, оцењено је да је „атрактивна и добра”, да за њену реализацију постоји и законско упориште, али да би, пре него што јој се, евентуално, и званично посвете, требало „врло детаљно проверити штошта”.

„Ја нећу одустати. Не видим ниједан разлог да се ти натписи не преведу, јер ово што сада имамо нешто је што задире и у суверенитет БиХ. Дужност ми је да се борим за интересе грађана, а њихов интерес је да хоће да знају шта пише на рекламама које им ’боду очи’ на сваком кораку у граду у коме су се родили и живе”, каже Хаџић.

Коментари5
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Aleksandat
Ovo je samo posledica,logican sled dogadjaja od pre dvadeset i vise godina kada su u tu zemlju dovodjeni Mudzahedini iz Irana i ostalih Arapskih zemalja.
Muradin Rebronja
"Странци у својој земљи" су они који су странци у души (свести) и не виде даље од носа. Код нас у Канади постоје читаве четврти где послују Кинези, Италијани, Португалци, Индијци, Арапи...тако да се то сматра за богатство и за туристичку атракцију. Поред осталог, ту су обавезно и њихови етнички ресторани где је могуће испробати њихову оригиналну храну. Жалосно је што у Сарајеву има таквих назадних људи којима су ћевапчићи и буреци све што знају о храни. И Сарајеву су потребне нове угоститељске школе дуалног и предузетничког образовања за ново доба. Без тога нема развоја туризма нити чланства у ЕУ. Па, бујрум и/или ко воли нек изволи.
Mladen Naletilić
Poštovani @Muradin Rebronja....vaš komentar je samo na prvu "korektan" i "tolerantan". U svojoj biti vi se namjerno pravite da "ne razumijete" o čemu je ovdje riječ. A priori nemam ništa protiv bilo kojeg naroda ili bilo koje religije. Ali sam i te kako protivan da bilo tko dolazi, kako mu drago u moje dvorište i sa sobom da donosi svoj način življenja, svoje običaje, svoj jezik i kulturu. Da budem još jasniji....apsolutno sam protiv bilo kakvog "miješanja" civilizacija i kultura! Svatko treba ostati "svoj na svome" i drugima odlaziti samo "u goste" ( a svakog gosta tri dana dosta) . jednako kao što i sam nemam što da radim (trajno) u nekom drugom civilizacijskom i kulturnom "ambijentu" osim ako sam u gostima. A ako se vam se to što govorim ne sviđa, onda da vam kažem kako se ni meni ni malo ne sviđaju vaši stavovi pa će stvarno biti najbolje da se svatko drži "svoga dvorišta"!
ВлаДо
И ова баријера између тротоара и коловоза се виђа само у арапском свету.
Petar. Stanimirovic
Mora se insan nedje u ladu odmoriti, razladiti i čiste vode ledene napiti. Nije ti valjda ža. Tolka voda oteče Bosnom,pa niš. Zamisli samo kako mu je na onom usijanom pijesku Arabije ?A pojaviće se i ćírilica na početku ulica-da znaju obični ljudi gdje žive.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.