Обамина књига на српском
Књига Барака Обаме „Смелост наде” преведена је на српски и биће објављена до краја јуна, а њене делове ексклузивно ће објавити „Политика”.
Како је изјавио Горан Перчевић, генерални директор компаније „Интеркомерц”, која је издавач ове књиге, Србија ће постати 21. земља у свету у којој ће се појавити дело харизматичног кандидата за председника Сједињених Америчких Држава. „Издавање књиге помоћи ће пословни пул најугледнијих српских компанија”, рекао је Перчевић, који је раније објавио и мемоаре чувеног банкара Дејвида Рокфелера.
Објављена 2006, књига „Смелост наде” и даље се налази при врху најпродаванијих у САД, а чак 30 недеља била је на листи бестселера „Њујорк тајмса”. Наслов је добила по реченици из проповеди бившег Обаминог свештеника Џеремаје Рајта, коју је овај политичар искористио за мото свог говора на конвенцији Демократске странке 2004. године. Захваљујући том надахнутом говору, Барак Обама је преко ноћи постао познат широм Америке, а књигу „Смелост наде” – објављену две године касније – многи оцењују као његов лични манифест за председничку кампању која је у току.
„И на крају, због чега се ови избори одржавају? Да ли ми учествујемо у политици цинизма или у политици наде? Џон Кери тражи од нас да се надамо! Џон Едвардс тражи од нас да се надамо. Не мислим овде на слепи оптимизам – кад се готово намерно, а из незнања, мисли да ће незапосленост нестати ако не говоримо о њој или да ће се криза здравственог система решити уколико занемаримо тај проблем. Не, говорим о нечему много важнијем. Говорим о нади робова који седе око ватре и певају песму о слободи, о нади усељеника који крећу ка удаљеним обалама, о нади младог поручника морнарице који храбро патролира делтом Меконга, о нади сина воденичара који се усудио да пркоси судбини, о нади мршавог детета са смешним именом које верује да у Америци има места и за њега. Нади која пркоси тешкоћама! Нади која пркоси неизвесности! Говорим о смелости наде!”, рекао је Обама пре четири године обраћајући се делегатима Демократске странке пред изборе на којима је по други пут победио Џорџ Буш.
Књигу „Смелост наде” превела је Драгица Тодоровић.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


