Уторак, 09.08.2022. ✝ Верски календар € Курсна листа

Да ли је Шиптар пежоративан назив

(Драган Стојановић)

Недавно је господин Шаип Камбери изјавио да ми у Србији користимо пежоративни израз Шиптар.

У данашње време Албанци зову своју земљу Шћипери (Shqipëri) или Шћиперија (Shqipëria), а грађанина ове земље зову Шћиптар (Shqiptar), док множина гласи Шћиптаре (Shqiptarë). Назив Шћипериа, код Албанаца, како се популарно тумачи, има значење „Земља орлова” или „Деца орлова”.

Своју земљу Републику Албанију називају Republika e Shqipërisë – Република е Шћиперис (нема ни А од Албаније).

Сада се враћамо на назив који се користи у Србији: Шиптар. Очигледно је да је то упрошћен изговор речи Шћиптар (Shqiptar). А ако то означава „Дете орла” – како је то погрдно?

Бранко Вукичевић,
лексикограф

Коментари15
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

digitaldruid
Problem je u tome, pošto takav nadimak koristite da ih uvredite! Zasto sa sve druge komsije oni se zove Albanci?!
dusan1
Možda nije direktno ali u Italiji nero za crnce nije a neGro jeste uvreda ! Skoro 90% ljudi ih zove marochino iako je retko ko iz Maroka ! A što se tiče Albanaca ima neka istorija koja tvrdi da su Turci naselili iz Albanije oko Krima dosta naroda koje nazivaju Arnauti (nemaju gde da se vrate) u ove krajeve da ih spasu od Kozaka i Rusa .
Богдан Југовић
Није упоредиво. Шиптар је упрошћена назив од Шћиптар, док Рбин не би било упрошћено Србин. Упоредив назив био би Сбин, а не Рбин. Но није у томе проблем. Све да их Срби и ословљавају са Шћиптар, како се међусобно ословљавају, били би увређени, јер им тако одговара због конфронтације са Србима. Како Шиптар произилази из Шћиптар, фактички није и не може бити погрдан назив.
Бранко Ср'б Козаковић
Имањече, грешиш, и то је мантра која се често чује и перпетуира. Суштина није у етимологији, већ у употреби. Када Срби користе облик Шиптар, то је увек пеЈоративно, без обзира на то што они сами себе тако називају. Као и Србијанац. Вук Караџић је себе тако звао, ми се унутар Србије тако називамо (секундарно), иако је боље *Србијани. Но, када нас тако зову Хрвати, људи из БиХ, ЦГ, Војвођнци (дођошантисрби),.. то најчешће има пеЈоративно значење. Мање-више, слично је и са обликом Циган(ин), и тд.
Драган П.
Значи, сад још треба други народи да нам одрећују како ћемо које речи користити у сопственом језику? Како би било да и ми њима нарећујемо како ће да причају?
iz glave
Шиптар је национална, а не географска одредница за друштвену групу која говори шиптарски, без обзира да ли су атеисти, хришћани или муслимани. Ако Србина са Космета назовеш Шиптаром, онда је то погрдно, ако Шиптара било да је из Албаније, СМакедоније, Црне Горе или Србије назовеш Шиптар то је нормално јер и они се међу собом тако ословљавају.

ПРИКАЖИ ЈОШ

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.

Овај веб сајт користи колачиће

Сајт politika.rs користи колачиће у циљу унапређења услуга које пружа. Прикупљамо искључиво основне податке који су неопходни за прилагођавање садржаја и огласа, надзор рада сајта и апликације. Подаци о навикама и потребама корисника строго су заштићени. Даљим коришћењем сајта politika.rs подразумева се да сте сагласни са употребом колачића.