Четвртак, 09.07.2026. ✝ Верски календар € Курсна листа

Наставници српског језика би ђаке радо ослободили уџбеника

Наставни планови и програми за српски језик и књижевност су преамбициозни и већ превише ,,национални”, наглашавају неки од најбољих гимназијских професора
Наставници српског језика би ђаке радо ослободили уџбеника
(Фото Н.Марјановић)

Након писања „Политике” о националним уџбеницима по првобитном плану око којег су се усагласили државни и просветни врх и новим идејама које је на ову тему изнео Младен Шарчевић, нови в. д. директора „Службеног гласника” – посебна прича су реаговања најбољих професора, практичара из учионица, који предају српски језик и књижевност.

− Штампање школских уџбеника одавно је постао озбиљан бизнис у српском школству. Најављени улазак ,,Завода за уџбенике” у ,,Службени гласник”, како би први „опстао”, а други постао још моћнији, делује као да је реч о неким светским фудбалским клубовима, а не о националним издавачким кућама. Страни издавачи, најтиражнији у нашим школама, одавно су начинили сличне трансфере – наглашава у разговору за наш лист Владимир Милојевић, професор српског језика и књижевности у Четрнаестој београдској гимназији.

О њему најбоље говори то што је по оцени Друштва за српски језик и књижевност Србије ево четврту годину заредом најуспешнији методичар међу србистима у учионицама, па ипак није му јасно како ће ,,национални уџбеници” бити допуна редовном програму и имати статус ,,изборне школске књиге”, док ће за наставнике бити обавезујући, што је ових дана сазнао са страница нашег листа.

– Осим преамбициозних наставних програма, српски ђаци преоптерећени су и огромним бројем наставних предмета. Примера ради, у другом разреду гимназије постоји 17 или 18 предмета. Неки од њих, попут српског или математике, имају и више од једног уџбеника. Уколико просветне власти додају још и ,,националне” уџбенике, то ће постати једна обимна и скупа библиотека. С једне стране, ученици би морали бити у озбиљној кондицији да све те уџбенике донесу у школу у којој свакодневно проведу по седам или више часова, а с друге, у ери информационих технологија, питање је и колико се поједини (обавезни) уџбеници истински користе у настави. Разуме се да наставни процес не може функционисати без ваљаних уџбеника, али улога наставника јесте да ученике упути и на додатну и секундарну литературу. Нужно је да ученици позајмљују књиге у школским и градским библиотекама. Не мора се свака књига купити, може се и позајмити – објашњава Милојевић.

Истим поводом, његов колега из Гимназије у Лебану, Душан Благојевић, такође награђивани професор српског језика и књижевности, између осталог, лауреат признања „Најбољи едукатор Србије”, уочава да „док се наш образовни систем реформише и усаглашава са Европским референтним оквиром, који претпоставља мултикултуралност, интеркултуралност, међупредметно повезивање, контекстуализацију знања и отварање ка другом и другачијем – ка свету, чујемо од бившег министра да ће се радити уџбеници који су дијаметрално супротни Стратегији образовања у Републици Србији”.

– Ово је у крајњој мери збуњујуће. Из перспективе будућности, опасно за младе људе који јако мало путују, немају прилике да се упознају са другим културама и народима. Чак су и школске екскурзије, скоро све, ограничене на Србију. Ово је један озбиљан заокрет ка национализму као јединој вредности. Не знам шта ће бити садржај уџбеника, али се питам – хоће ли се у њима говорити о Јовану Ћирилову, Мири Траиловић, Борки Павићевић, Игору Вуку Торбици, Латинки Перовић, Димитрију Туцовићу, Кочи Поповићу, Светозару Марковићу? Кључно питање – предаваће се ти предмети у основној и средњој школи, а Шарчевић консултује професоре са универзитета и патријарха, чекајте – где су наставници, ученици − пита Благојевић.

Како примећује, у ери кад ученици треба да се ослободе уџбеника, да у пројектној настави истражују различите изворе, критички промишљају, повезују, Шарчевић прича да ће обавезати наставнике и ученике да користе уџбеник за пројектну наставу.

– Као наставник српског језика и књижевности могу поуздано да тврдим да наставни планови и програми за српски језик и књижевност већ јесу и превише ,,национални”, а ко не верује, само нека преброји писце и дела из националне књижевности. Ако се једна издавачка кућа спасава тако што ће се штампати уџбеници које ће сви морати да купе, онда је то заиста неинвентивно. Интерес државе под заставом национализма, а не интерес ученика као будућих грађана света – о томе се овде ради. Док се у свету уводи емпатија као предмет, ми ћемо се бавити национализмом и националним идентитетом. Постоје и сијасет других идентитета о којима се у уџбеницима не проговара. Али они подразумевају слободу и ширину коју национализам искључује. И да закључим Шекспировим речима из „Краља Лира”: „Водите љубав, краљу је потребна војска”, то је заправо суштина националних уџбеника − негодује Благојевић.

Коментари5
Молимо вас да се у коментарима држите теме текста. Редакција Политике ONLINE задржава право да – уколико их процени као неумесне - скрати или не објави коментаре који садрже осврте на нечију личност и приватан живот, увреде на рачун аутора текста и/или чланова редакције „Политике“ као и било какву претњу, непристојан речник, говор мржње, расне и националне увреде или било какав незаконит садржај. Коментаре писане верзалом и линкове на друге сајтове не објављујемо. Политика ONLINE нема никакву обавезу образлагања одлука везаних за скраћивање коментара и њихово објављивање. Редакција не одговара за ставове читалаца изнесене у коментарима. Ваш коментар може садржати највише 1.000 појединачних карактера, и сматра се да сте слањем коментара потврдили сагласност са горе наведеним правилима.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Макс
Ученици имају превише предмета, а треба им увести Емпатију као предмет? А тек листа писаца: "Латинка Перовић, Димитрије Туцовић, Коча Поповић, Светозар Марковић". Природно, на овом списку недостаје Милосав Самарџић из крагујевачких Погледа.
Иван Грозни
Као неко ко је морао да чита "Далеко је сунце" и "Лелејску Гору" као и записе В. Назора и Р. Чолаковића имам делимично разумевање за захтеве професора.
Mr Dragan D
Gospodo veliki nastavnici srpskog jezika, učinite veliku uslugu tom jeziku i prestanite da predajete gluposti svojim đacima. Ovo što zahtevate je politika a ne nastava o jeziku. Uostalom kojim jezikom su napisani svi dokumenti vašeg ministarstva? To sigurno nije srpski jezik jer tako nešto ni jedan pametan Srbin neće da izgovori, etos, kompetencije, ishodi, evaluacija... odvratno!
Pravda i Istina
Javna je tajna da se udzbenici za nase skole pisu u inostranstvu, zatim prevode na srpski i potpisuju od strane domacih "autora" koji su spremni da izdaju struku i upropaste mlade generacije za saku dolara.
Нева
Овде коментатор @Правда и Истина тврди да се наши уџбеници пишу у страним центрима и преводе на српски. То је класична “теорија завере “, лаж и увреда за екипе које раде у просвети.

Комeнтар успeшно додат!

Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.