Као Кафкин син
На канадском штанду Београдског сајма књига јуче је представљен Жил Перлен, канадски писац чију је књигу "Две тачке на И", у преводу Ање Милетић и Ирене Обрадовић са француског, објавио београдски "Клио".
Према речима Зорана Хамовића, директора "Клија", објављивање ове Перленове књиге и његово гостовање у Београду део су добре сарадње коју имају Београдски и Квебешки сајмови књига, нарочито откако је пре две године потписан и званичан споразум о сарадњи.
Жил Перлен студирао је на конзерваторијуму за музику Trois Rivieres и књижевност на Универзитету Laval у граду Квебеку, у којем живи од 1973. године. Поред прозе и прича, пише и есеје о култури, језику и књижевности.
Јуче се новинарима обратио присно и веселим тоном, радостан због доласка на Београдски сајам и хвалећи његову разноврсну литературу и продукцију. Рекао је да је успео да пронађе чак и музичку литературу за свог сина тинејџера који свира електричну гитару!
За себе, Перлен је рекао да је "Кафкин син" и да је већ као млад интелектуалац почео да се бави Кафком, поистоветио се са њим као са аутором који је бојажљиво посматрао свет, добро и зло у њему. Жил Перлен је рекао и да је писац Севера јер су на њега утицали и скандинавски писци, и да воли тај "нордијски поглед" са северне стране света. Како је објаснио, важан му је и утицај Кенета Вајта.
Књижевну сарадњу са Београдским сајмом књига Перлен је, пре свега, оценио као успостављање обостраног културног моста који ће спречити претећу униформност савремене књижевности.
– Писци су дужни да "отворе прозоре" и донесу нешто ново, додао је Перлен.
М. В.
Подели ову вест
Комeнтар успeшно додат!
Ваш комeнтар ћe бити видљив чим га администратор одобри.


