Utorak, 30.06.2026. ✝ Verski kalendar € Kursna lista

Japanski kao obavezan školski predmet

Japanski kao obavezan školski predmet
На часу јапанског у Филолошкој гимназији у Београду Фото Т. Јањић

Na beloj tabli ispisano je nekoliko ideograma – znakova komplikovanog japanskog pisma zvanog „kanđi”. U klupama su vredni đaci i „sonijevi” kasetofoni, a na zidovima – slika „šinkansena” – ultrabrzog voza, figurice od papira u boji – „origami”, i velika mapa Zemlje izlazećeg sunca...

Ovo je delić atmosfere iz kabineta za japanski jezik Filološke gimnazije u Beogradu – jedine srednje škole u okruženju u kojoj se on može učiti kao glavni, obavezan predmet. Svake godine u gimnaziju u Kameničkoj ulici, u kojoj se prijemni ispit odvija nekoliko nedelja ranije nego u ostalim školama, upiše se 12 „japanaca”. Zaljubljenici u ovu zemlju četiri godine intenzivno izučavaju jezik, istoriju i kulturu Japana – imaju po pet časova japanskog nedeljno.

Kako objašnjava profesorka japanskog Ivona Vasić, neobičan način pisanja je ono što ih sve najviše interesuje u prvom momentu. Za četiri godine, đaci savladaju osnove pisanja – hiraganu i katakanu, što su dva slogovna pisma, i oko 500 ideograma.

– Kad završe srednju školu mogu sasvim lepo da razgovaraju sa Japancima i da se snađu u ovoj dalekoj zemlji. Pošto je to težak jezik, i đaci nemaju puno prilike da se na njega naviknu kroz filmove i muziku, japanski zahteva malo više napora i učenja – kaže Vasićeva.

Od 1. februara, o japanskoj kulturi i jeziku iz prve ruke uče i od Mijuki Arai, volonterke Japanske agencije za međunarodnu saradnju. Filološka gimnazija, inače, ima veliku pomoć od Japanske fondacije, organizacije koja se bavi promocijom japanske kulture i nastave japanskog jezika u inostranstvu, ali i japanske ambasade. Japanci su ovoj školi donirali laboratoriju, udžbenike, rečnike, učila... Kada im je zatrebala nova karta Japana, stigla je istog dana!

Pored Filološke gimnazije, japanski se u našoj zemlji može učiti i na Filološkom fakultetu, u nekoliko škola jezika, i u privatnoj „režiji”.

– Ustanovama gde se uči japanski dajemo literaturu, informacije... Održavamo dobre odnose sa Filološkim fakultetom i gimnazijom – kaže za „Politiku” Teruhiko Šinada, otpravnik poslova japanske ambasade u Beogradu, koji je diplomatsku karijeru započeo početkom osamdesetih godina prošlog veka – u Beogradu. Ovo mu je treći mandat u Srbiji, u kojoj je dosad zbog posla proveo 14 godina. Zanimljivo je da se japanski izučava i na Geoekonomskom fakultetu Univerziteta Megatrend. Tamo je ovaj jezik obavezan predmet, a ne zapostavljaju se ni znanja o japanskoj privredi i politici.

Dešava se, međutim, da se studentima japanologije iluzije rasprše dok su još u klupama, kada shvate da prilika za rad u kojem će im japanski jezik biti glavni „alat” – jednostavno nema dovoljno.

– Nekoliko diplomaca je u japanskoj ambasadi u Beogradu, kao i u srpskoj u Tokiju. U kabinetu ministra Vuka Jeremića radi devojka koja odlično govori japanski. Provela je osam meseci na usavršavanju za mlade diplomate u Japanu. Ima ih i drugde u državnoj službi. Neki rade u samom Japanu – našli su posao u privatnom sektoru – kaže Šinada.

Prema njegovim rečima, bilo bi dobro da japanolozi mogu češće da se zapošljavaju u japanskim firmama ili onim koje imaju veze sa Japanom. Nažalost, u Srbiji postoji samo nekoliko predstavništava vodećih japanskih firmi (Micui, Micubiši, Itoću), a malo je i srpskih firmi koje zastupaju japanske kompanije (Tojota, Nisan, Honda, Soni).

Nekoliko diplomaca iz Srbije svake godine nastavi školovanje u Japanu.

– Nama je drago što u Srbiji ima puno studenata japanskog i želimo da njihov broj bude što veći, te da i tako most Srbije i Japana bude jači – ističe Šinada.

Po rečima našeg sagovornika, u Srbiji radi oko 100 Japanaca, od kojih su neki već i treća generacija, a ima i mešovitih brakova.

 -------------------------------------------------------------------------------- 

Primamljiv posao vodiča

Japanolozi mogu da rade i kao vodiči i prevodioci turistima. Kod nas je prošle godine boravilo između dve i tri hiljade japanskih turista, dok ih je u susednoj Hrvatskoj bilo oko 150.000. Japanski turisti uglavnom dobro plaćaju, znatiželjni su, hoće da razgledaju, steknu utiske o Srbiji i njenim stanovnicima, ističe Teruhiko Šinada .

– Ne mislim da Srbija može da ponudi manje nego Hrvatska. Istina je da Srbija nema more, ali mnoge znamenitosti to nadoknađuju. Japanski turisti pre svega dolaze u prestonicu, i već sam pogled na Savu i Dunav ih fascinira. Vi imate bogat noćni život, Skadarliju, divnu hranu i muziku... Seoski turizam je veoma interesantan, kao i krstarenja Dunavom. I ovde je reklama najvažnija – objašnjava Šinada.

Komentari0
Molimo vas da sе u komеntarima držitе tеmе tеksta. Rеdakcija Politikе ONLINE zadržava pravo da – ukoliko ih procеni kao nеumеsnе - skrati ili nе objavi komеntarе koji sadržе osvrtе na nеčiju ličnost i privatan život, uvrеdе na račun autora tеksta i/ili članova rеdakcijе „Politikе“ kao i bilo kakvu prеtnju, nеpristojan rеčnik, govor mržnjе, rasnе i nacionalnе uvrеdе ili bilo kakav nеzakonit sadržaj. Komеntarе pisanе vеrzalom i linkovе na drugе sajtovе nе objavljujеmo. Politika ONLINE nеma nikakvu obavеzu obrazlaganja odluka vеzanih za skraćivanjе komеntara i njihovo objavljivanjе. Rеdakcija nе odgovara za stavovе čitalaca iznеsеnе u komеntarima. Vaš komеntar možе sadržati najvišе 1.000 pojеdinačnih karaktеra, i smatra sе da stе slanjеm komеntara potvrdili saglasnost sa gorе navеdеnim pravilima.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Komentar uspešno dodat!

Vaš komentar će biti vidljiv čim ga administrator odobri.